id_tn_l3/act/24/20.md

21 lines
890 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Pernyataan Terkait:
Paulus selesai menanggapi Gubernur Feliks tentang tuduhan yang diberikan padanya.
# orang-orang itu sendiri
Ini merujuk pada anggota dewan yang hadir di Yerusalam saat Paulus diadili.
# memberitahu pelanggaran apa yang mereka temukan 
"harus mengatakan hal apa yang salah yang aku lakukan dan yang bisa mereka buktikan"
# kebangkitan orang mati
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata benda abstrak "kebangkitan" dapat dinyatakan sebagai "Allah membawa kembali ke kehidupan." Terjemahan Lain: "Hal ini dikarenakan aku percaya kepada Allah yang akan membawa kembali kehidupan bagi mereka yang telah mati" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# aku dihakimi di hadapanmu hari ini
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan La: "kamu menghakimi aku hari ini" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00