id_tn_l3/2sa/14/22.md

19 lines
865 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Sujudlah Yoab dengan muka ke tanah
2019-12-04 18:34:12 +00:00
Yoab melakukan hal ini untuk menghormati raja dan menunjukkan rasa terima kasihnya. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-symaction]]) 
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# hambamu
Untuk menunjukkan hormat kepada raja Yoab menunjuk dirinya sebagai "hambamu"
2019-12-04 18:34:12 +00:00
# Aku telah mendapat kemurahan dalam pandangan tuanku
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-12-04 18:34:12 +00:00
Frasa "mendapat perkenan" merupakan idiom yang berarti disetujui oleh seseorang. Juga "mata" merupakan metonim untuk pandangan, dan pandangan mewakili penilaian atau evaluasi. Terjemahan lain: "engkau menyenangkan hatiku" atau "engkau mendapatkan persetujuanku" (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# sebab raja
"karena raja"
# raja telah mengabulkan permohonan hambamu ini
"engkau telah melakukan apa yang aku katakan"