id_tn_l3/2sa/07/15.md

11 lines
787 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi Umum:
TUHAN menyelesaikan janjiNya kepada Raja Daud melalui nabi Natan.
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Kasihku tidak akan hilang darinya, seperti yang kuhilangkan dari Saul
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata "kasih-Ku" adalah kata abstrak yang dapat dinyatakan sebagai "cinta kasih." Terjemahan lainnya: " Aku tidak akan berhenti mengasihinya sebagaimana Aku berhenti mengasihi Saul." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# dari hadapanmu
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Jika didalam 2 Samuel 7:8 dan 2 Samuel 7:9 anda menerjemahkan kutipan langsung sebagai kutipan tidak langsung, kemudian disini anda perlu untuk menerjemahkan "kamu" sebagai "Daud" atau "dia" yang mana dalam BHC Dinamis (Bebas Hak Cipta-Dinamis). terjemahan lainnya: "Dari hadapan Daud. Rumah Daud ... hadapannya." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-quotations]])