id_tn_l3/2sa/06/16.md

15 lines
584 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Sekarang ... di dalam hatinya
Kata "sekarang" menunjukan jeda dari suatu rangkaian cerita. Disini pembawa cerita memberikan informasi tentang Mikhal.
# Mikhal
2019-12-04 15:52:31 +00:00
Mikhal adalah anak dari Raja Saul dan merupakan istri pertama Daud. Melihat bagaimana nama tersebut diterjemahkan di dalam [2 Samuel 3:13](../03/13.md).
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Ia membencinya di dalam hatinya
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Disini "hati" melambangkan suatu pemikiran atau suatu emosi. Terjemahan lain: "ia melihatnya dengan penghinaan" atau "ia mengejek kepadanya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# mendahulukan Tuhan
"kepada TUIHAN"