id_tn_l3/2ch/36/16.md

7 lines
583 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Allah murka terhadap umat-Nya
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Disini kata "muncul" mengacu pada permulaan suatu awal tindakan. TUHAN menghukum umatnya dalam kemarahannya seolah-olah seperti murka saat seseorang bertindak melawan mereka. Terjemahan lain: "dalam kemarahannya, TUHAN mulai menghukum umat-Nya/orang-orang-Nya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# tidak ada pemulihan
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ungkapan ini memiliki arti tidak ada seorangpun melakukan sesuatu untuk mencegah apa yang terjadi. Terjemahan lain: "tidak ada jalan/ cara untuk menghindarinya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])