id_tn_l3/2ch/18/23.md

7 lines
450 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Kenaana
2019-12-02 21:54:11 +00:00
Terjemahkan nama laki-laki ini sama seperti di [2 Tawarikh 18:10](../18/10.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Bagaimana mungkin Roh TUHAN berbicara melalui kamu dan bukan melalui aku?  
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Zedekia bertanya pertanyaan sarkastik ini untuk menghina dan menegur Mikha. Terjemahan: "Jangan berpikir bahwa Roh TUHAN meninggalkanku untuk berbicara melalui kamu!" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])