id_tn_l3/2ch/15/13.md

7 lines
583 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# akan dibunuh
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Dapat digunakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "harus mati" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# baik anak-anak atau orang dewasa
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Beberapa kemungkinan artinya adalah 1) keberadaan seseorang dalam sebuah kelompok dituliskan seakan mereka kecil atau besar. Terjemahan lain: "Apakah seseorang itu penting atau tidak" atau 2) keberadaan seorang muda dalam sebuah kelompok yang kecil dan seorang yang sudah tua dalam kelompok yang besar.Terjemahan lain: "apakah seseorang itu muda atau tua" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])