Henry Whitney
ed6b48bc4c
Typo
2018-10-30 12:19:30 -04:00
TomWarren
f83bbeae6c
Regularizing family, clans, tribes, houses, etc with help from Henry Whitney.
2018-10-30 09:21:49 -04:00
Henry Whitney
bc7a80b3d5
Standardizing EOL.
2018-10-17 09:38:27 -04:00
Henry Whitney
fcf2282623
Comma needed.
2018-10-15 16:19:13 -04:00
TomWarren
28e68e4747
Tel Abib (mod Tel Aviv)
2018-10-09 16:46:48 -04:00
TomWarren
d42a9b911a
Aligning cattle, bulls, oxen, herds, livestock, etc.
2018-09-25 14:08:22 -04:00
TomWarren
ea988b8e6c
Alignment project on BeHeMaH -- animal, wild animal, cattle. 190 checks.
2018-09-24 12:37:41 -04:00
Henry Whitney
22e77389a7
nits
2018-09-12 10:38:58 -04:00
TomWarren
8f4ba9885d
LXX removed Susan Quigley's request.
2018-08-29 14:57:19 -04:00
Bob Johnson
43fc89ad9e
EZK 43:3 Comma changed to space in footnote to resolve snippet mismatch
2018-07-09 13:25:57 +00:00
TomWarren
6f2b1a3f3a
EZK 43:3 footnote made more readable:
...
\v 3 It was according to the appearance of the vision that I saw, according to the vision that I saw when he had come \f + \ft Instead of \fqa when he had come,\fqa* which some Hebrew copies and some ancient and many modern translations read, some other copies of the Hebrew text read: \fqa when I came \fqa* . \f* to destroy the city, and the visions were like the vision that I saw at the Kebar Canal—and I fell to my face.
2018-06-28 10:45:03 -04:00
TomWarren
c4f260bbbf
Coordinating God's house to house of God, Yahweh's house with house of Yahweh; 1st person singular, "me" which should have been "us" in Act 16:10; temple in OT regularly is "house" but in the NT, there is a specific term for temple, that is used broadly for the people of God.
2018-06-18 12:04:19 -04:00
Susan Quigley
54e03b68f6
1807 Ezk Punctuation in footnote
2018-05-25 18:07:25 +00:00
TomWarren
3be723ea3e
Issues 1688 et al
2018-05-17 10:50:17 -04:00
TomWarren
36dd3b07bf
ordering of description of the ancient copies, or the copies of the ancient
2018-05-16 13:29:07 -04:00
TomWarren
d259e76839
Completing revision of footnotes
2018-05-16 09:52:48 -04:00
TomWarren
ae6677eafe
\v 22 In the four corners of the outer courtyard there were four small courtyards, forty cubits in length and thirty in width. There the same dimensions for all four of the courtyards.
...
\f + \ft The Hebrew word translated here as \fqa small \fqa* is unclear. Some ancient and some modern translations translate it as "small". However, there is some uncertainty about this word, and others translate it differently. \f*
EZK 46:22
2018-05-14 13:11:54 -04:00
TomWarren
7334949831
versions to translation in EZK
2018-05-08 16:47:22 -04:00
TomWarren
ff96fd9ba8
steadfast love and some version to translation
2018-05-08 16:30:19 -04:00
TomWarren
bf11368e4b
marching through versions to translations
2018-05-08 10:36:23 -04:00
TomWarren
e4d38e5a2d
preserving EZK 44:4 "fell to my face" aligning with 43:4.
2018-02-26 09:11:16 -05:00
Jesse Griffin
498b18e7c5
Updates from Trainer repo
2018-01-22 15:19:45 -05:00
TomWarren
e959b7f770
Variety of issues from the Concordance, in Perry's segment.
2017-11-22 16:01:13 -05:00
TomWarren
65da1fd964
bereaving the nation of children ... TomW for Perry
2017-11-22 15:53:40 -05:00
TomWarren
9d109aa363
no longer in your place ... not died ... Tom W
2017-11-22 15:48:50 -05:00
TomWarren
7e8e07efc4
Ages, not "world" from Henry Whitney. Applied to the text by Tom Warren
2017-11-22 10:29:59 -05:00
TomWarren
f4fe3e3412
EZK 20:18, more literal, S and T
2017-11-02 09:42:49 -04:00
TomWarren
5bd508d672
desolation and "waste" added EZK 35:3 S, P, T
2017-10-31 09:26:13 -04:00
TomWarren
9f8be4ed5c
EZK 33:29, "horror" changed to "waste" S, P, and T
2017-10-31 08:56:22 -04:00
TomWarren
b6cb2a6544
assorted little things
2017-10-25 10:14:57 -04:00
TomWarren
866088bed6
fixing footnote markers
2017-10-04 11:53:06 -04:00
Tom Warren
88768e5b89
from David Haslam
2017-09-28 14:57:44 -04:00
Tom Warren
9413383863
dead
2017-09-27 11:50:43 -04:00
Tom Warren
c7e89ee21c
tuning up .
2017-09-18 16:02:14 -04:00
Tom Warren
2521947cce
From Henry Whitney
2017-09-18 15:48:26 -04:00
Tom Warren
db2bf86ed9
Henry Whitney and Tom Warren worked through this section for 2 and 3rd fem pronouns.
2017-09-15 15:19:31 -04:00
Tom Warren
e10f7c4d75
From Henry Whitney, preserving the personal "her" referring to Jerusalem.
2017-09-07 13:01:49 -04:00
Tom Warren
d09874bb9b
spurious line endings removed
2017-09-05 11:35:34 -04:00
Tom Warren
fd001f9d36
from Susan Quigley
2017-09-05 09:38:35 -04:00
Tom Warren
ea80061fef
boundary issues, from Susan Quigley.
2017-09-05 09:36:25 -04:00
Tom Warren
c28e368635
removing extra comma
2017-09-05 08:42:08 -04:00
Tom Warren
e8228dfac1
from Susan Quigley about wording of the boundaries
2017-09-05 08:41:07 -04:00
Tom Warren
238a58324d
With Henry Whitney and me, for Perry Oakes
...
Court/courtyard distinguished
2017-08-30 09:18:05 -04:00
Tom Warren
8531aed5a1
From Susan Quigley
2017-08-29 10:13:47 -04:00
Tom Warren
6f940aba0a
from Susan Quigley
2017-08-29 10:08:30 -04:00
Tom Warren
aa0445ba30
consistency "pass through the fire"
2017-08-28 13:44:04 -04:00
Tom Warren
8376db97c4
from Henry Whitney
2017-08-28 11:42:59 -04:00
Tom Warren
6f1fd3ecda
EZK 24:13
...
From Henry Whitney's notes for ISSUE #1056 .
Thanks Henry,
Tom Warren
2017-07-11 17:14:58 +00:00
Jesse Griffin
ba9b2c5de3
Fixed initial s5 marker locations
2017-07-11 10:50:12 -06:00
Tom Warren
2c0dccbf5b
EZK 21:16
...
Edits suggested by Henry Whitney.
it is grasped for slaughter. instead of "set free to butcher."
Thanks Henry,
Tom Warren
2017-07-11 14:49:12 +00:00