forked from WycliffeAssociates/en_ulb
parent
0dd78338d3
commit
9ff7429006
|
@ -36,7 +36,7 @@
|
||||||
\v 17 Sennacherib also wrote letters in order to mock Yahweh, the God of Israel, and to speak against him. He said, "As the gods of the nations of the lands have not rescued their people out of my hand, so the God of Hezekiah will not rescue his people out of my hand."
|
\v 17 Sennacherib also wrote letters in order to mock Yahweh, the God of Israel, and to speak against him. He said, "As the gods of the nations of the lands have not rescued their people out of my hand, so the God of Hezekiah will not rescue his people out of my hand."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 18 They cried with a loud voice in the Jews' language to the people of Jerusalem who were on the wall, to frighten them and trouble them, so that they might capture the city.
|
\v 18 They cried out in the language of the Jews to the people of Jerusalem who were on the wall, to frighten them and trouble them, in order that they might capture the city.
|
||||||
\v 19 They spoke of the God of Jerusalem as they had spoken of the gods of the other peoples of the earth, which are merely the work of men's hands.
|
\v 19 They spoke of the God of Jerusalem as they had spoken of the gods of the other peoples of the earth, which are merely the work of men's hands.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -47,7 +47,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 22 In this way, Yahweh saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib, the king of Assyria, and from the hand of all others, and gave them rest on every side.
|
\v 22 In this way, Yahweh saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib, the king of Assyria, and from the hand of all others, and gave them rest on every side.
|
||||||
\f + \ft Instead of \fqa gave them rest on every side \fqb , some ancient and modern versions have \fqa guided them on every side \fqb . The original reading is uncertain. \f*
|
\f + \ft Instead of \fqa gave them rest on every side \fqb , some ancient and modern versions have \fqa guided them on every side \fqb . The original reading is uncertain. \f*
|
||||||
\v 23 Many brought gifts to Yahweh to Jerusalem, and precious things to Hezekiah, king of Judah, so that he was exalted in the sight of all nations from that time forward.
|
\v 23 Many were bringing offerings to Yahweh in Jerusalem, and precious gifts to Hezekiah king of Judah, so that he was lifted up in the eyes of all nations from that time forward.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 5 Stand in the holy place, taking your position with your divisions within the ancestral houses of your brothers, the descendants of the people, and taking your places with your divisions within the ancestral houses of the Levites.
|
\v 5 Stand in the holy place, taking your position with your divisions within the ancestral houses of your brothers, the descendants of the people, and taking your places with your divisions within the ancestral houses of the Levites.
|
||||||
\v 6 Kill the Passover lambs and dedicate yourselves to Yahweh. Get the lambs ready for your brother Israelites; do it in obedience to the word of Yahweh, which was given through Moses."
|
\v 6 Kill the Passover lambs and dedicate yourselves to Yahweh. Get the lambs ready for your brothers, to do according to the word of Yahweh that was given by the hand of Moses."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -29,7 +29,7 @@
|
||||||
\v 14 They later prepared offerings for themselves and for the priests, because the priests, the descendants of Aaron, were occupied in offering the burnt offerings and the fat until nightfall, so the Levites prepared the offerings for themselves and for the priests, the descendants of Aaron.
|
\v 14 They later prepared offerings for themselves and for the priests, because the priests, the descendants of Aaron, were occupied in offering the burnt offerings and the fat until nightfall, so the Levites prepared the offerings for themselves and for the priests, the descendants of Aaron.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 15 The singers, the descendants of Asaph, were in their place, as directed by David, Asaph, Heman, and Jeduthun, the king's seer. The guards were at every gate; they did not have to leave their post, because their brother Levites prepared offerings for them.
|
\v 15 The singers, the descendants of Asaph, were in their place, as directed by David, Asaph, Heman, and Jeduthun the king's seer, and the guards were at every gate. They did not have to leave their post, because their brothers the Levites made preparations for them.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
|
|
@ -44,7 +44,7 @@
|
||||||
\v 19 They burned down the house of God, broke down the wall of Jerusalem, burned all its palaces, and destroyed all the beautiful things in it.
|
\v 19 They burned down the house of God, broke down the wall of Jerusalem, burned all its palaces, and destroyed all the beautiful things in it.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 20 The king carried away to Babylon those who had escaped the sword. They became servants for him and his sons until the rule of the kingdom of Persia rose to power.
|
\v 20 The king carried away to Babylon those who had escaped the sword. They became servants for him and his sons until the rule of the kingdom of Persia.
|
||||||
\v 21 This happened to fulfill the word of Yahweh by the mouth of Jeremiah, until the land should have enjoyed its Sabbath rests. It observed its Sabbath for as long as it lay abandoned, in order to pass seventy years in this way.
|
\v 21 This happened to fulfill the word of Yahweh by the mouth of Jeremiah, until the land should have enjoyed its Sabbath rests. It observed its Sabbath for as long as it lay abandoned, in order to pass seventy years in this way.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue