From 6655dc042086e192cc1d95772bc314f9ac68caed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TomWarren Date: Thu, 14 Jun 2018 08:40:09 -0400 Subject: [PATCH] Fix footnote for clarity from Bob Johnson --- 43-LUK.usfm | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/43-LUK.usfm b/43-LUK.usfm index 1b12d1e3..64b04516 100644 --- a/43-LUK.usfm +++ b/43-LUK.usfm @@ -1715,7 +1715,7 @@ \v 23 But when the ruler heard these things, he became extremely sad, for he was very rich. \s5 -\v 24 Then Jesus, seeing him, became very sad \f + \ft Scholars are divided whether the phrase: \fqa [he] became very sad \fqa* should be included here. Compare verse 23. \f* and said, "How difficult it is for those who are rich to enter the kingdom of God! +\v 24 Then Jesus, seeing him, became very sad \f + \ft Most of the ancient Greek copies have the phrase: \fqa [he] became very sad \fqa* but some ancient Greek copies do not have this phrase. Scholars note that Luke often repeats phrases, but that some later copiests may have assumed the repetition to be an error. Compare verse 23. \f* and said, "How difficult it is for those who are rich to enter the kingdom of God! \v 25 For it is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich person to enter the kingdom of God." \s5