\c 13 \v 1Iyania to kelesia na Antioka, owuon ifa ilak hekilak iko hejufutak. Ara ifa isia Barnaba, Simiona, (ile eliloŋo isia Niger), Lucius lo Sirene, Manaen (lafa ara ilasi Herode tetraka), ojo Saulo. \v 2Ifa letihabwo isia Habu ojo isia ofer ho hiŋa, ojo ifa Oyiri lo odua hijo, "Itiŋatak ta nanaŋ Barnaba iko Saulo, anyar egiem igem nafa eliloŋori naya isia." \v 3Ta halu ho hiya nohosie, omojo ata adumu has inohosie ata atirok to tuŋani lia, ata efahak isia ade. \v 4Ati eruk ifa Barnaba iko Saulo to Oyiri lo Olibo ata ifie to Seleucia; ati teya egurori isia to hiji ha hari afau ho Sipro. \v 5Ifa leba isia to bore gala no Salamis, ata isia hitiyana hiram no Hollum to sinagogi nafa ho-Yudea. Olot ifa isia iko Yoani Marko lafa ara haluahani lohosie. \v 6Ifa efie isia daŋ afau no Papos, orumu isia lobo tuŋani ile ara hemumwalani lo Yudea ekilati loteler, ile ara fure nohonye bar Yesu. \v 7Egiama ifa inya iko Prokonsul, Sergio, Paulos, lafa ara lolefere. Eliloŋ ifa tuŋani lia Barnaba iko Saulo, nyo awak ifa inya etiru hiram no Hollum. \v 8Ati Elimas "Ile emumwala" (fure nohonye nia nafa eloitok inya) Orisa inya isia; awak ifa iya hitiloit Prokonsul ade tara huruk. \v 9Ati Saulo, lafa eliloŋo hiyo hijo Paulo, efut ifa inya iko Oyiri lo Olibo; oriŋa ifa inya to honye. \v 10ata hijo, "Iye onyi sitan, ewuon iye iko hinyaba no obolo ojo run. Ara iye mereni ino hiro huna obis bidaŋ. Obe iye eyak hitiwet hitipala ino hiro huna obis tara Habu, etiwet iso iye? \v 11Toriŋai iyania, owuon has ino Habu tohoi, ejo iso iye eŋodo. Ebe iso iye egonyu holoŋ kai." Kokwak ahuyik Elymas te idumele; ata inya hitiara loton tamai nobotie efie hiyo hotorihitai inya to hani. \v 12Ifa egonyu Prokonsul hiro inafa edoŋ, eruk ifa inya, nyo egonyu ifa inya hitiyana nalanyar to fure na Habu. \v 13Etiara Paulo iko motiarak ilohonye efie a Pafos ata hiba to Perga ojo Pamfilia. Ati ebusak Yoani isia ata aciahari a Yerusalem. \v 14Ojo Paulo ata eno iko motiarak ilohonye a Perga ata afanu Antioka no Pisidia. Teya efie isia a Sinagog to holoŋ hitahatarihi ata ahunyei ta fau. \v 15Ati ta halu ho hihiana no ibisit iko hekilak, efahak hetidihita ilo Sinagog to hosie hiram ojo, "Ilasira, ata itai nobo hiram no olwak hiyo teni, itijo." \v 16Ata Paulo diote ahide ata hutuhut has ino honye; ata hijo," Hiyo ilo Isarail ejo itai ilo ebaŋ Hollum itirai. \v 17Hollum lo hiyo ilo Isarail lafa onyimuk hohonyiok hohoi ojo ehuhumak isia ariaiii nafa amanyari isia ta fau ha Masir, ojo has inohonye huna ogol nafa odumuni inya isia teya, \v 18oremik ifa hiba ŋasi tomwana aŋwan inafa ehumahini inya isia to hotwai mur. 19Ifa etihar inya misihi hatarik ta fau ho Kanan, esio inya hiyo ilohoi fau hotorutak. \v 20Eba hiram nia ina elaŋ ŋasi hisihai aŋwan ho tomwana miet. Ta halu ho hiro inia daŋ, esio Hollum ŋoto man ta Samuele hekilani. \v 21Ta halu honye, awahan hiyo Habu, ojo Hollum ata hisio to hosie Saulo ile ara onyi Kish, lafa ara to woyo ba Benjamin, hotowuane iko isia ŋasi tomwana aŋwan. \v 22Ifa eyari Hollum inya ade ta ahabwe, etiboloru ifa inya Davide anyar lara habu. Davide ifa lafa ojo Hollum, 'Hijo arumu naya Davide onyi Jesse anyar lara tuŋani ile osiaha taji nanaŋ, egiem iso inya hiro bidaŋ ino awak naya.' \v 23Tara dure ilo tuŋani ile eyani Hollum te Isarail hetilahani, Yesu, iya ojo ifa inya. \v 24Etiara ifa nia hiba, holobe Yesu awoŋ, eciomok Yoani elimak to hiyo ile Isarail hiram no batismo anyar oliari isia hipalita inohosie.\v 25ifa lesahak Yoani igiem nohonye. Ata inya hijo, "Hegigilo itai hijo ŋai naya? Abe naya ara lobo. Ati itira, Otu iso lobo ta halu nanaŋ, ile obe naya aremik ahou hamuha inohonye nyo abe naya asiru.' \v 26Ilasira, dure ilo Abramo, ojo ilo owuon ikatai ara hetihabwok ilo Hollum, ara bi te iyohoi sayye nolojo hiram no hitilaha nia efahini. \v 27Tahatai ilo emanya to Yerusalem, iko hekumok, ilohosie obe ifa isia luŋa oyen inya, ojo isia obe oremik etiru hirorita ino hekilak ilafa odule isia hihiana to Sabbato; anyar etufut sayye ino hekilak hijo Yesu hotohe. \v 28Obe ifa isia oremik arumu nyo iso etitohoi inya, ati efi isia Pilato ho totohe inya, \v 29nafa esahak isia hiro daŋ inafa egioro to fure nohoyie, ahafu ifa isia inya afau to yani ata etiferik inya te ilume. \v 30Ati etidietu ifa Hollum inya to ye. \v 31Oleu ifa inya man inamuk holoŋitek to hiyo ilafa afanu iko inya to Galilea a Yerusalem. Hiyo ilia ara iyania helimak to hiyo. \v 32Ati eyani iyohoi ta hatai sayye ino olibo inafa otiorohini to hohonyok hohoi: \v 33Eciomok Hollum atiorok itierit inia tohoi, durre ilohonyi, inya nafa etidietini inya Yesu to ye. Ara nia iya nafa egioro to Hidolita: ''Iye Lonyi nanaŋ, ena ara naya Monyohoi.' \v 34Ati ifa dede etidietu inya Yesu to ye ahide anyar lobe inya omura, ero ifa inya tiji: 'Esio iso naya tohoi ijohiti ino Davide.' \v 35nafa nia ojo to nobo Hidolita, 'Ebe iso iye esio haliboni lohoi lobotie hotomurai.' \v 36Lafa owuon man beren taba Davide ojo inya awak luaha Hollum, ojotori ifa inya ata etiferik iko monye honyi, ata egonyu ye \v 37ati lobo ile lafa etibuhu Hollum ahide to ye obe ifa egonyu ye. \v 38Ati idek anyar eyen itai inya, ilasira, tara tuŋani ile etiyana itai hiram hagwe ino hiyata. \v 39tara honye itai hulo ara heruk ebis esio itai ara hiro ino obe iso itibisak itai te ibisiti ino Muse. \v 40Ati anyar emijak itai riŋa nalanyar bino-bino tara hiro inafa ero hekilak hotobiaŋa edoŋ ta hatai: ' \v 41Toriŋai, itai hamorok, elafuho iso ejo eye; nyo ehuma iso naya igem to holoŋitek inahatai, egiem no-lobe itai eremik huruk, owuon ida hido hijo ilimak lobo tuŋani ta hatai. \v 42Ifa efie Paulo iko Barnaba, awak ifa hiyo isia hijo anyar mahati enyak isia hiro to nobo holoŋ na Sabato \v 43Ifa esahah aruaŋahini no Sinagog, obore ifa Yudei iko Proseleto, ilafa ejufak Paulo iko Barnaba, ilafa ero to hesie ojo odule hitirija isia hotodule hamaihini no Hollum. \v 44To holoŋ hitahatarihi, afanu ifa hiyo bidaŋ abore gala etirari hiram na Habu \v 45Ifa egonyu Yudea iluluŋ, obe ifa isia owuon iko mune ojo ero hirota ino obe anyar inafa ojo Paulo hijo hotobiaŋa ara imoriti to honye. \v 46Ati ero ifa Paulo iko Barnaba to hiŋere ata isia hijo, "Awak ifa luŋa hijo elimahini hiram no Hollum ta hatai do. Ata egonyu iyohoi itai efuhai itai wati ina hatai ejio efurek wati inahatai hijo obe itai elibo to manya no odule wuaran, itiriŋe, aciahari iso iyohoi to halufak. \v 47Iya ojo Habu te iyohoi hijo, "Efiyak iso nayaiye acialai to hiyo ilo olufa, anyar eyani itai etilohini to hiyo bidaŋ ta fau.''' \v 48Ifa etiru halufak, omuno isia ojo ata hitihabwo Habu. Ojo tara hosie owutuni ariaii to manya no odule wuaran iko huruk. \v 49Esarik ifa hiram na Habu to misihi bidaŋ. \v 50Ati elimak Yudea hegiamak ino ŋoruo, ojo liawa hulo ara hetidihitak to bore gala. Inya nafa eyani jore to Paulo iko Barnaba ojo ata efuhai isia alamarai to bore gala. \v 51Ati ojo Paulo iko Barnba ata hituturok tuduha ade to hejek inohosie. Teya ata isia efie abore gala no IKoniom ina hitok. \v 52ojo efahat ata wuana iko mune iko Oyiri lo Olibo.