Hanker10
d3e3757fc0
Matt 24:44 change "in" to "at"
...
Matt 24:44 change "in" to "at"
2016-07-15 21:44:33 -04:00
Hanker10
6f7182b254
Matt 24:43 change "hour" to "time of night"
...
Matt 24:43 change "hour" to "time of night"
2016-07-15 21:43:08 -04:00
Hanker10
7301bbd25d
Matt 24:34 drop comma
...
Matt 24:34 drop comma and change "occurred" to "happened" at end of sentence.
2016-07-15 21:40:19 -04:00
Hanker10
6be7294b45
Matt 24:33 change "close to the gates" to what
...
Matt 24:33 change "close to the gates" to "even at the doors." to stick with the Greek better.
2016-07-15 21:37:15 -04:00
Hanker10
e64337f98e
Matt 24:30 change "beat their breasts" to "mourn"
...
Matt 24:30 change "beat their breasts" to "mourn"
2016-07-15 21:34:58 -04:00
Hanker10
c6ce93d0d1
Matt 24:26 change wording drop "the Christi"
...
Matt 24:26 change wording by dropping "the Christ" to reflect Greek better
2016-07-15 21:33:52 -04:00
Hanker10
1987f58b04
Matt 24:20 drop comma
...
Matt 24:20 drop comma
2016-07-15 21:25:26 -04:00
Hanker10
d5ebcf8e1e
Matt 24:17 change wording
...
Matt 24:17 change wording
2016-07-15 21:24:43 -04:00
Hanker10
fec6db6f3a
Matt 24:3 change "world" to "age"
...
Matt 24:3 change "world" to "age" at end of sentence
2016-07-15 21:14:15 -04:00
Hanker10
941f473051
Matt 24:1 change word "show" to "point out to"
...
Matt 24:1 change word "show" to "point out to"
2016-07-15 21:13:10 -04:00
Hanker10
439675df28
Matt 23:39 drop comma
...
Matt 23:39 drop comma
2016-07-15 21:09:21 -04:00
Hanker10
4edf42f21d
Matt 23:38 change "abandoned" to "desolate"
...
Matt 23:38 change "abandoned" to "desolate"
2016-07-15 21:08:05 -04:00
Hanker10
dbd4be8597
Matt 23:37 change wording
...
Matt 23:37 change wording from: "did not agree" at end of sentence to "you were not willing!"
2016-07-15 21:06:17 -04:00
Hanker10
d455f057fa
Matt 23:36 change "happen to" to "come upon"
...
Matt 23:36 change "happen to" to "come upon" since this carries the Greek meaning more closely
2016-07-15 21:04:09 -04:00
Hanker10
b9b7775023
Matt 23:32 change wording
...
Matt 23:32 change wording: "quota" becomes "measure" and "sin" is dropped at the end since this is covered by the UDB
2016-07-15 19:50:34 -04:00
Hanker10
24d38d8585
Matt 23:31 change preposition
...
Matt 23:31 change preposition from "to" to "against"
2016-07-15 19:46:24 -04:00
Hanker10
5b85ea3252
Matt 23:23 drop commas
...
Matt 23:23 drop commas and add "and"
2016-07-15 19:00:41 -04:00
Hanker10
f663747aac
Matt 23:20 change "all things" to "everything"
...
Matt 23:20 change "all things" to "everything"
2016-07-15 18:57:47 -04:00
Hanker10
ce66e6ebe7
Matt 23:19 change punctuation
...
Matt 23:19 change punctuation
2016-07-15 18:55:24 -04:00
Hanker10
43b85e8bbd
Matt 23:17 change punctuation
...
Matt 23:17 change punctuation
2016-07-15 18:54:32 -04:00
Hanker10
c1a40e32fd
Matt 23:5 change wording
...
Matt 23:5 change wording of first sentence for better style
2016-07-15 18:46:31 -04:00
pohlig
67930e0383
Update 04.usfm
2016-07-15 18:01:44 -04:00
Henry Whitney
f20e875552
1co 9:3 making explicit that the following is his defense
2016-07-15 17:04:15 -04:00
BramvandenHeuvel
8ad535267f
Update final reading Bram
2016-07-15 16:54:56 -04:00
Henry Whitney
2c0e6cef3e
1co 9:3
...
RP that -> who
2016-07-15 16:52:50 -04:00
BramvandenHeuvel
582424345b
freedom for liberty
2016-07-15 16:01:51 -04:00
BramvandenHeuvel
a1dbcb91a0
Update final reading Bram
2016-07-15 15:52:39 -04:00
Henry Whitney
a5074bf72f
literalized adelfoi
...
earlier search hadn’t included 1co for some reason
2016-07-15 15:26:40 -04:00
Henry Whitney
7452007921
1co 8:11-13 literalized adelfoi and weaker
2016-07-15 15:25:00 -04:00
Henry Whitney
4fab380126
1co 8:4
...
zapped air quotes for benefit of punctuationless languages
2016-07-15 14:58:49 -04:00
Henry Whitney
1edaf9bbab
space
2016-07-15 14:23:22 -04:00
Henry Whitney
8a805fbaa0
1co 7:36-37 virgins
...
This work comes from comments from the reader, though not in the
direction he was expecting to go.
Strong passions seem to be less in view than the fiancée’s age (NIGTC),
so the passion alternative belongs in a note, as does the question
whether the man spoken of is the fiancé or the father of the virgin and
the referent of the "it" that "must be so." I have also made more
explicit the four requirements Paul sets out for the marriage not to
take place. Whether they can be combined as idioms is for the UDB and
the notes. I have followed NIGTC in rendering "keep his own virgin" as
(a variation of) "respect her virginity."
2016-07-15 14:08:13 -04:00
pohlig
b301827b1a
Update 17.usfm
2016-07-15 13:35:48 -04:00
Henry Whitney
a7b05d47f6
1co 7:33 punctuation
...
zapped comma slice
2016-07-15 12:49:22 -04:00
pohlig
3f422107ce
Update 13.usfm
2016-07-15 11:57:36 -04:00
pohlig
cb6597aa4a
Update 13.usfm
2016-07-15 11:45:55 -04:00
pohlig
a17ffebfec
Update 13.usfm
2016-07-15 11:42:46 -04:00
pohlig
0bb52dd22d
Update 13.usfm
2016-07-15 11:41:10 -04:00
Tom Warren
5c8e589993
reapplying change
2016-07-15 09:52:25 -04:00
Tom Warren
749630651c
eleven not Eleven
2016-07-15 09:50:08 -04:00
pohlig
2098b94986
Update 08.usfm
2016-07-15 09:38:00 -04:00
Tom Warren
2171ee14a5
Block quote
...
changed to simple quote.
2016-07-15 07:19:14 -04:00
Henry Whitney
c76b72dca7
1co 7:31 dealing with the world
2016-07-14 16:05:14 -04:00
Henry Whitney
2a81046ff1
1co 7:30 extraneous commas
2016-07-14 15:53:08 -04:00
Henry Whitney
c9d4ba7eac
1co 7:29 literalized adelfoi
2016-07-14 15:47:25 -04:00
Henry Whitney
be8a669e13
1co 7:27 more concise
2016-07-14 15:43:06 -04:00
BramvandenHeuvel
bb5f777bb6
dispersion
2016-07-14 15:33:55 -04:00
Henry Whitney
fb70a49566
zapped dittography
2016-07-14 15:15:35 -04:00
Henry Whitney
fc740705e4
1co 7:17
...
person number consistent with context
2016-07-14 14:57:45 -04:00
BramvandenHeuvel
887e2a56fc
Update final reading Bram
2016-07-14 14:53:34 -04:00