forked from WycliffeAssociates/en_ulb
PDF Psalms -50
This commit is contained in:
parent
d8bee78a75
commit
afdc4dc7da
|
@ -1589,7 +1589,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 8 You must count off seven Sabbaths of years, that is, seven times seven years, so that there will be seven Sabbaths of years, totaling forty-nine years.
|
\v 8 You must count off seven Sabbaths of years, that is, seven times seven years, so that there will be seven Sabbaths of years, totaling forty-nine years.
|
||||||
\v 9 Then you must blow a loud trumpet everywhere on the tenth day of the seventh month. On the Day of Atonement you must blow a trumpet throughout all your land.
|
\v 9 Then you must blow a loud ram's horn everywhere on the tenth day of the seventh month. On the Day of Atonement you must blow a ram's horn throughout all your land.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 10 You must set apart the fiftieth year to Yahweh and proclaim liberty throughout the land to all its inhabitants. It will be a Jubilee for you, in which property and slaves must be returned to his own clan.
|
\v 10 You must set apart the fiftieth year to Yahweh and proclaim liberty throughout the land to all its inhabitants. It will be a Jubilee for you, in which property and slaves must be returned to his own clan.
|
||||||
|
|
|
@ -229,7 +229,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 3 You must march around the city, all the men of war going around the city one time. You must do this for six days.
|
\v 3 You must march around the city, all the men of war going around the city one time. You must do this for six days.
|
||||||
\v 4 Seven priests must carry seven trumpets of rams' horns before the ark. On the seventh day, you must march around the city seven times, and the priests must sound blasts on the trumpets.
|
\v 4 Seven priests must carry seven trumpets of rams' horns, before the ark. On the seventh day, you must march around the city seven times, and the priests must sound blasts on the trumpets.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 5 Then they must sound a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet all the people must shout with a great shout, and the wall of the city will fall down flat. The soldiers must attack, each one going straight ahead."
|
\v 5 Then they must sound a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet all the people must shout with a great shout, and the wall of the city will fall down flat. The soldiers must attack, each one going straight ahead."
|
||||||
|
@ -264,7 +264,7 @@
|
||||||
\v 19 All the silver, gold, and the things made of bronze and iron are set apart to Yahweh. They must go into the treasury of Yahweh."
|
\v 19 All the silver, gold, and the things made of bronze and iron are set apart to Yahweh. They must go into the treasury of Yahweh."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 20 When they gave blasts with the trumpets, the people gave a great shout and the wall fell down flat, so every man charged straight in and captured the city.
|
\v 20 So the people gave a great shout, and they blew on the trumpets. Now when the people heard the trumpet sound, they gave a great shout, the wall fell down flat, and every man charged straight in and captured the city.
|
||||||
\v 21 They completely destroyed all that was in the city by the edge of the sword—man and woman, young and old, cattle, sheep and donkeys.
|
\v 21 They completely destroyed all that was in the city by the edge of the sword—man and woman, young and old, cattle, sheep and donkeys.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
12
07-JDG.usfm
12
07-JDG.usfm
|
@ -188,7 +188,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 26 While the servants were waiting, wondering what they should do, Ehud escaped and passed beyond the place where there were carved images of idols, and so he escaped to Seirah.
|
\v 26 While the servants were waiting, wondering what they should do, Ehud escaped and passed beyond the place where there were carved images of idols, and so he escaped to Seirah.
|
||||||
\v 27 When he arrived, he blew a trumpet in the hill country of Ephraim. Then the people of Israel went down with him from the hills, and he was leading them.
|
\v 27 When he arrived, he blew a ram's horn in the hill country of Ephraim. Then the people of Israel went down with him from the hills, and he was leading them.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 28 He said to them, "Follow me, for Yahweh is about to defeat your enemies, the Moabites." They followed him and they captured the fords of the Jordan across from the Moabites, and they did not allow anyone to cross the river.
|
\v 28 He said to them, "Follow me, for Yahweh is about to defeat your enemies, the Moabites." They followed him and they captured the fords of the Jordan across from the Moabites, and they did not allow anyone to cross the river.
|
||||||
|
@ -554,22 +554,22 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 15 When Gideon heard the retelling of the dream and its interpretation, he bowed down in worship. He went back to the camp of Israel and said, "Get up! Yahweh has given you victory over the Midian army."
|
\v 15 When Gideon heard the retelling of the dream and its interpretation, he bowed down in worship. He went back to the camp of Israel and said, "Get up! Yahweh has given you victory over the Midian army."
|
||||||
\v 16 He divided the three hundred men into three groups, and he gave them all trumpets and empty jars, with torches inside each jar.
|
\v 16 He divided the three hundred men into three groups, and he gave them all rams' horns and empty jars, with torches inside each jar.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 17 He said to them, "Look at me and do what I do. Watch! When I come to the edge of the camp, you must do what I do.
|
\v 17 He said to them, "Look at me and do what I do. Watch! When I come to the edge of the camp, you must do what I do.
|
||||||
\v 18 When I blow the trumpet, I and all who are with me, then blow your trumpets also on every side of the entire camp and shout, 'For Yahweh and for Gideon!'"
|
\v 18 When I blow the ram's horn, I and all who are with me, then blow your ram's horns also on every side of the entire camp and shout, 'For Yahweh and for Gideon!'"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 19 So Gideon and the hundred men who were with him came to the edge of the camp, right at the beginning of the middle watch. Just as the Midianites were changing guard, they blew the trumpets and broke the jars that were in their hands.
|
\v 19 So Gideon and the hundred men who were with him came to the edge of the camp, right at the beginning of the middle watch. Just as the Midianites were changing guard, they blew the rams' horns and broke the jars that were in their hands.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 20 The three companies blew the trumpets and broke the jars. They held the torches in their left hands and the trumpets in their right hands to blow them. They shouted out, "The sword of Yahweh and of Gideon."
|
\v 20 The three companies blew the rams' horns and broke the jars. They held the torches in their left hands and the rams' horns in their right hands to blow them. They shouted out, "The sword of Yahweh and of Gideon."
|
||||||
\v 21 Every man stood in his place around the camp and all the Midianite army ran. They shouted and ran away.
|
\v 21 Every man stood in his place around the camp and all the Midianite army ran. They shouted and ran away.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 22 When they blew the three hundred trumpets, Yahweh set every Midianite man's sword against his comrades and against all their army. The army fled as far as Beth Shittah toward Zererah, as far as the border of Abel Meholah, near Tabbath.
|
\v 22 When they blew the three hundred rams' horns, Yahweh set every Midianite man's sword against his comrades and against all their army. The army fled as far as Beth Shittah toward Zererah, as far as the border of Abel Meholah, near Tabbath.
|
||||||
\v 23 The men of Israel from Naphtali, Asher, and all Manasseh were called out, and they went after Midian.
|
\v 23 The men of Israel from Naphtali, Asher, and all Manasseh were called out, and they went after Midian.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
|
@ -654,7 +654,7 @@
|
||||||
\v 2 he chose three thousand men of Israel. Two thousand were with him in Mikmash and in the hill country of Bethel, while a thousand were with Jonathan in Gibeah of Benjamin. The rest of the soldiers he sent home, each man to his tent.
|
\v 2 he chose three thousand men of Israel. Two thousand were with him in Mikmash and in the hill country of Bethel, while a thousand were with Jonathan in Gibeah of Benjamin. The rest of the soldiers he sent home, each man to his tent.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 3 Jonathan defeated the garrison of the Philistines that was at Geba and the Philistines heard of it. Then Saul blew the trumpet throughout all the land, saying, "Let the Hebrews hear."
|
\v 3 Jonathan defeated the garrison of the Philistines that was at Geba and the Philistines heard of it. Then Saul blew the ram's horn throughout all the land, saying, "Let the Hebrews hear."
|
||||||
\v 4 All Israel heard that Saul had defeated the garrison of the Philistines, and also that Israel had become a rotten smell to the Philistines. Then the soldiers were summoned together to join Saul at Gilgal.
|
\v 4 All Israel heard that Saul had defeated the garrison of the Philistines, and also that Israel had become a rotten smell to the Philistines. Then the soldiers were summoned together to join Saul at Gilgal.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
12
10-2SA.usfm
12
10-2SA.usfm
|
@ -152,7 +152,7 @@
|
||||||
\v 27 Joab replied, "Just as God lives, if you had not said that, my soldiers would have pursued their brothers until the morning!"
|
\v 27 Joab replied, "Just as God lives, if you had not said that, my soldiers would have pursued their brothers until the morning!"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 28 So Joab blew the trumpet, and all his men stopped and did not pursue Israel anymore, nor did they fight anymore.
|
\v 28 So Joab blew the ram's horn, and all his men stopped and did not pursue Israel anymore, nor did they fight anymore.
|
||||||
\v 29 Abner and his men traveled all that night through the Arabah. They crossed the Jordan, marched all the next morning, and then reached Mahanaim.
|
\v 29 Abner and his men traveled all that night through the Arabah. They crossed the Jordan, marched all the next morning, and then reached Mahanaim.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -364,7 +364,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 14 David danced before Yahweh with all his might; he was wearing only a linen ephod.
|
\v 14 David danced before Yahweh with all his might; he was wearing only a linen ephod.
|
||||||
\v 15 So David and all the house of Israel brought up the ark of Yahweh with shouting and the sound of trumpets.
|
\v 15 So David and all the house of Israel brought up the ark of Yahweh with shouting and the sound of rams' horns.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -852,7 +852,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 9 So the king said to him, "Go in peace." So Absalom arose and went to Hebron.
|
\v 9 So the king said to him, "Go in peace." So Absalom arose and went to Hebron.
|
||||||
\v 10 But then Absalom sent spies throughout all the tribes of Israel, saying, "As soon as you hear the sound of the trumpet, then you must say, 'Absalom is king in Hebron.'"
|
\v 10 But then Absalom sent spies throughout all the tribes of Israel, saying, "As soon as you hear the sound of the ram's horn, then you must say, 'Absalom is king in Hebron.'"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 11 With Absalom went two hundred men from Jerusalem, who were invited. They went in their innocence, not knowing anything that Absalom had planned.
|
\v 11 With Absalom went two hundred men from Jerusalem, who were invited. They went in their innocence, not knowing anything that Absalom had planned.
|
||||||
|
@ -1053,7 +1053,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 16 Then Joab blew the trumpet, and the army returned from pursuing Israel, for Joab held back the army.
|
\v 16 Then Joab blew the ram's horn, and the army returned from pursuing Israel, for Joab held back the army.
|
||||||
\v 17 They took Absalom and threw him into a large pit in the forest; they buried his body under a very large pile of stones, while all Israel fled, every man to his own tent.
|
\v 17 They took Absalom and threw him into a large pit in the forest; they buried his body under a very large pile of stones, while all Israel fled, every man to his own tent.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1183,7 +1183,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\c 20
|
\c 20
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 There also happened to be at the same place a worthless man whose name was Sheba son of Bikri, a Benjamite. He blew the trumpet and said, "We have no part in David, neither have we any inheritance in the son of Jesse. Let every man go back to his tent, Israel!"
|
\v 1 There also happened to be at the same place a worthless man whose name was Sheba son of Bikri, a Benjamite. He blew the ram's horn and said, "We have no part in David, neither have we any inheritance in the son of Jesse. Let every man go back to his tent, Israel!"
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 2 So all the men of Israel deserted David and followed Sheba son of Bikri. But the men of Judah followed closely their king, from the Jordan all the way to Jerusalem.
|
\v 2 So all the men of Israel deserted David and followed Sheba son of Bikri. But the men of Judah followed closely their king, from the Jordan all the way to Jerusalem.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1227,7 +1227,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 20 So Joab answered and said, "Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.
|
\v 20 So Joab answered and said, "Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.
|
||||||
\v 21 That is not true. But a man from the hill country of Ephraim, named Sheba son of Bikri, has lifted up his hand against the king, against David. Give up him alone, and I will withdraw from the city." The woman said to Joab, "His head will be thrown to you over the wall."
|
\v 21 That is not true. But a man from the hill country of Ephraim, named Sheba son of Bikri, has lifted up his hand against the king, against David. Give up him alone, and I will withdraw from the city." The woman said to Joab, "His head will be thrown to you over the wall."
|
||||||
\v 22 Then the woman went to all the people in her wisdom. They cut off the head of Sheba son of Bikri, and threw it out to Joab. Then he blew the trumpet and Joab's men left the city, every man to his tent. Then Joab returned to Jerusalem to the king.
|
\v 22 Then the woman went to all the people in her wisdom. They cut off the head of Sheba son of Bikri, and threw it out to Joab. Then he blew the ram's horn and Joab's men left the city, every man to his tent. Then Joab returned to Jerusalem to the king.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
|
|
@ -76,7 +76,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 32 King David said, "Call to me Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah son of Jehoiada." So they came before the king.
|
\v 32 King David said, "Call to me Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah son of Jehoiada." So they came before the king.
|
||||||
\v 33 The king said to them, "Take with you the servants of your master, and have Solomon my son ride on my own mule and take him down to Gihon.
|
\v 33 The king said to them, "Take with you the servants of your master, and have Solomon my son ride on my own mule and take him down to Gihon.
|
||||||
\v 34 Let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him king over Israel and blow the trumpet and say, 'Long live King Solomon!'
|
\v 34 Let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him king over Israel and blow the ram's horn and say, 'Long live King Solomon!'
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 35 Then you will come up after him, and he will come and sit on my throne; for he will be king in my place. I have appointed him to be ruler over Israel and Judah."
|
\v 35 Then you will come up after him, and he will come and sit on my throne; for he will be king in my place. I have appointed him to be ruler over Israel and Judah."
|
||||||
|
@ -86,12 +86,12 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 38 So Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah son of Jehoiada, and the Kerethites and the Pelethites went down and had Solomon ride upon King David's mule; they brought him to Gihon.
|
\v 38 So Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah son of Jehoiada, and the Kerethites and the Pelethites went down and had Solomon ride upon King David's mule; they brought him to Gihon.
|
||||||
\v 39 Zadok the priest took the horn of oil out of the tent and anointed Solomon. Then they blew the trumpet, and all the people said, "Long live King Solomon!"
|
\v 39 Zadok the priest took the horn of oil out of the tent and anointed Solomon. Then they blew the ram's horn, and all the people said, "Long live King Solomon!"
|
||||||
\v 40 Then all the people went up after him, and the people played the flutes and rejoiced with great joy, so that the earth shook with their sound.
|
\v 40 Then all the people went up after him, and the people played the flutes and rejoiced with great joy, so that the earth shook with their sound.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 41 Adonijah and all the guests who were with him heard it as they finished eating. When Joab heard the sound of the trumpet, he said, "Why is there an uproar in the city?"
|
\v 41 Adonijah and all the guests who were with him heard it as they finished eating. When Joab heard the sound of the ram's horn, he said, "Why is there an uproar in the city?"
|
||||||
\v 42 While he was still speaking, Jonathan son of Abiathar the priest came. Adonijah said, "Come in, for you are a worthy man and bring good news."
|
\v 42 While he was still speaking, Jonathan son of Abiathar the priest came. Adonijah said, "Come in, for you are a worthy man and bring good news."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
|
@ -501,7 +501,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 11 Then Jehu came out to the servants of his master, and one said to him, "Is everything all right? Why did this mad fellow come to you?" Jehu answered them, "You know the man and the kinds of things he says."
|
\v 11 Then Jehu came out to the servants of his master, and one said to him, "Is everything all right? Why did this mad fellow come to you?" Jehu answered them, "You know the man and the kinds of things he says."
|
||||||
\v 12 They said, "That is a lie. Tell us." Jehu answered, "He said this and that to me, and he also said, 'This is what Yahweh says: I have anointed you as king over Israel.'"
|
\v 12 They said, "That is a lie. Tell us." Jehu answered, "He said this and that to me, and he also said, 'This is what Yahweh says: I have anointed you as king over Israel.'"
|
||||||
\v 13 Then each of them quickly took off his outer garment and put it under Jehu at the top of the steps. They blew the trumpet and said, "Jehu is king."
|
\v 13 Then each of them quickly took off his outer garment and put it under Jehu at the top of the steps. They blew the ram's horn and said, "Jehu is king."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
|
|
@ -1320,7 +1320,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 27 David was clothed with a robe of fine linen, as were the Levites who carried the ark, the singers, and Kenaniah, the leader of the song with the singers. David was wearing a linen ephod.
|
\v 27 David was clothed with a robe of fine linen, as were the Levites who carried the ark, the singers, and Kenaniah, the leader of the song with the singers. David was wearing a linen ephod.
|
||||||
\v 28 So all Israel brought up the ark of the covenant of Yahweh with joyful shouting, and with the sound of horns and trumpets, with cymbals, and with lutes and harps.
|
\v 28 So all Israel brought up the ark of the covenant of Yahweh with joyful shouting, and with the sound of horns and rams' horns, with cymbals, and with lutes and harps.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
|
|
@ -676,7 +676,7 @@
|
||||||
\v 13 They agreed that whoever refused to seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether the person was small or great, whether man or woman.
|
\v 13 They agreed that whoever refused to seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether the person was small or great, whether man or woman.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 14 They swore to Yahweh with a loud voice, with shouting, and with trumpets and horns.
|
\v 14 They swore to Yahweh with a loud voice, with shouting, and with trumpets and rams' horns.
|
||||||
\v 15 All Judah rejoiced at the oath, for they had sworn with all their heart, and they sought God with their whole desire, and he was found by them. Yahweh gave them peace all around them.
|
\v 15 All Judah rejoiced at the oath, for they had sworn with all their heart, and they sought God with their whole desire, and he was found by them. Yahweh gave them peace all around them.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
|
@ -184,11 +184,11 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 17 and those who were building the wall. Those who carried burdens carried their loads such that each did his work with one hand, and with the other hand he held his weapon.
|
\v 17 and those who were building the wall. Those who carried burdens carried their loads such that each did his work with one hand, and with the other hand he held his weapon.
|
||||||
\v 18 Every builder wore his sword girded at his side, and that is how he worked. The one who sounded the trumpet stayed beside me.
|
\v 18 Every builder wore his sword girded at his side, and that is how he worked. The one who sounded the ram's horn stayed beside me.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 19 I said to the nobles and to the officials and to the rest of the people, "The work is great and extensive, and we are separated on the wall, far from one another.
|
\v 19 I said to the nobles and to the officials and to the rest of the people, "The work is great and extensive, and we are separated on the wall, far from one another.
|
||||||
\v 20 You must rush to the place where you hear the trumpet sound and assemble there. Our God will fight for us."
|
\v 20 You must rush to the place where you hear the ram's horn sound and assemble there. Our God will fight for us."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
|
|
@ -3868,9 +3868,9 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 24 He swallows up ground with fierceness and rage;
|
\v 24 He swallows up ground with fierceness and rage;
|
||||||
\q at the trumpet's sound, he cannot stand in one place.
|
\q at the sound of the ram's horn, he cannot stand in one place.
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 25 Whenever the trumpet sounds, he says, 'Aha!'
|
\v 25 Whenever the ram's horn sounds, he says, 'Aha!'
|
||||||
\q He smells the battle from far away—
|
\q He smells the battle from far away—
|
||||||
\q the thunderous shouts of the commanders and the outcries.
|
\q the thunderous shouts of the commanders and the outcries.
|
||||||
\m
|
\m
|
||||||
|
|
13
19-PSA.usfm
13
19-PSA.usfm
|
@ -2700,7 +2700,7 @@
|
||||||
\c 43
|
\c 43
|
||||||
\m
|
\m
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 1 Bring me justice, God, and plead my cause against a nation that is not faithful.
|
\v 1 Bring me justice, God, and plead my case against a nation that is not faithful.
|
||||||
\q Deliver me from the deceitful and unjust man.
|
\q Deliver me from the deceitful and unjust man.
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 2 For you are the God of my strength. Why have you rejected me?
|
\v 2 For you are the God of my strength. Why have you rejected me?
|
||||||
|
@ -2977,7 +2977,7 @@
|
||||||
\qs Selah\qs*
|
\qs Selah\qs*
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 5 God has gone up with a shout,
|
\v 5 God has gone up with a shout,
|
||||||
\q Yahweh with the sound of a trumpet.
|
\q Yahweh with the sound of a ram's horn.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
|
@ -3097,7 +3097,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 9 No one can live forever
|
\v 9 No one can live forever
|
||||||
\q so that his body should not decay.
|
\q so that he would not see the pit.
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 10 For he will see decay. Wise men die;
|
\v 10 For he will see decay. Wise men die;
|
||||||
\q the fool and the brute alike perish
|
\q the fool and the brute alike perish
|
||||||
|
@ -3180,7 +3180,8 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 7 "Hear, my people, and I will speak;
|
\v 7 "Hear, my people, and I will speak, Israel,
|
||||||
|
\q and I will testify against you.
|
||||||
\q I am God, your God.
|
\q I am God, your God.
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 8 I will not reprove you for your sacrifices;
|
\v 8 I will not reprove you for your sacrifices;
|
||||||
|
@ -5573,7 +5574,7 @@
|
||||||
\v 2 Sing a song and play the tambourine,
|
\v 2 Sing a song and play the tambourine,
|
||||||
\q the pleasant harp with the lute.
|
\q the pleasant harp with the lute.
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 3 Blow the trumpet on the day of the new moon,
|
\v 3 Blow the ram's horn on the day of the new moon,
|
||||||
\q on the day of the full moon, when our feast day begins.
|
\q on the day of the full moon, when our feast day begins.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -6753,7 +6754,7 @@
|
||||||
\v 5 Sing praises to Yahweh with the harp,
|
\v 5 Sing praises to Yahweh with the harp,
|
||||||
\q with the harp and melodious song.
|
\q with the harp and melodious song.
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 6 With trumpets and the sound of the horn,
|
\v 6 With rams' horns and the sound of the horn,
|
||||||
\q make a joyful noise before the King, Yahweh.
|
\q make a joyful noise before the King, Yahweh.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
|
@ -1436,7 +1436,8 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 3 All you inhabitants of the world and you who live on the earth,
|
\v 3 All you inhabitants of the world and you who live on the earth,
|
||||||
\q1 when a signal flag is lifted up on the mountains, look; and when the trumpet is blown, listen.
|
\q1 when a signal flag is lifted up on the mountains, look;
|
||||||
|
\q1 and when the ram's horn is blown, listen.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\m
|
\m
|
||||||
|
@ -2129,7 +2130,7 @@
|
||||||
\q1 that Yahweh will thresh from the Euphrates River to the Wadi of Egypt
|
\q1 that Yahweh will thresh from the Euphrates River to the Wadi of Egypt
|
||||||
\q1 and you, the people of Israel, will be gathered together one by one.
|
\q1 and you, the people of Israel, will be gathered together one by one.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 13 On that day a great trumpet will be blown;
|
\v 13 On that day a great ram's horn will be blown;
|
||||||
\q1 and the perishing ones in the land of Assyria will come,
|
\q1 and the perishing ones in the land of Assyria will come,
|
||||||
\q1 and the outcasts in the land of Egypt.
|
\q1 and the outcasts in the land of Egypt.
|
||||||
\q1 They will worship Yahweh on the holy mountain in Jerusalem.
|
\q1 They will worship Yahweh on the holy mountain in Jerusalem.
|
||||||
|
@ -4819,7 +4820,7 @@
|
||||||
\c 58
|
\c 58
|
||||||
\m
|
\m
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 1 "Cry loudly; do not hold back. Lift up your voice like a trumpet.
|
\v 1 "Cry loudly; do not hold back. Lift up your voice like a ram's horn.
|
||||||
\q1 Confront my people with their rebellion, and the house of Jacob with their sins.
|
\q1 Confront my people with their rebellion, and the house of Jacob with their sins.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 2 Yet they seek me daily and delight in the knowledge of my ways,
|
\v 2 Yet they seek me daily and delight in the knowledge of my ways,
|
||||||
|
|
10
24-JER.usfm
10
24-JER.usfm
|
@ -296,7 +296,7 @@
|
||||||
\q because of the wickedness of your deeds.
|
\q because of the wickedness of your deeds.
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 5 Report in Judah and let it be heard in Jerusalem.
|
\v 5 Report in Judah and let it be heard in Jerusalem.
|
||||||
\q Say, "Blow the trumpet in the land."
|
\q Say, "Blow the ram's horn in the land."
|
||||||
\q Proclaim, "Gather together. Let us go to the fortified cities."
|
\q Proclaim, "Gather together. Let us go to the fortified cities."
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 6 Lift up the signal flag and point it toward Zion,
|
\v 6 Lift up the signal flag and point it toward Zion,
|
||||||
|
@ -482,7 +482,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\c 6
|
\c 6
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Find safety, people of Benjamin, by leaving Jerusalem. Blow a trumpet in Tekoa.
|
\v 1 Find safety, people of Benjamin, by leaving Jerusalem. Blow a ram's horn in Tekoa.
|
||||||
\q Raise up over Beth Hakkerem a signal, since wickedness is appearing from the north; a great crushing is coming.
|
\q Raise up over Beth Hakkerem a signal, since wickedness is appearing from the north; a great crushing is coming.
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 2 The daughter of Zion, the beautiful and delicate woman, will be destroyed.
|
\v 2 The daughter of Zion, the beautiful and delicate woman, will be destroyed.
|
||||||
|
@ -543,7 +543,7 @@
|
||||||
\q 'Where is this good way?' Then go on it and find a resting place for yourselves.
|
\q 'Where is this good way?' Then go on it and find a resting place for yourselves.
|
||||||
\q But the people say, 'We will not go.'
|
\q But the people say, 'We will not go.'
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 17 I appointed for you watchmen to listen for the trumpet.
|
\v 17 I appointed for you watchmen to listen for the ram's horn.
|
||||||
\q But they said, 'We will not listen.'
|
\q But they said, 'We will not listen.'
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 18 Therefore, nations, listen! See, you witnesses, what will happen to them.
|
\v 18 Therefore, nations, listen! See, you witnesses, what will happen to them.
|
||||||
|
@ -2926,7 +2926,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 13 But suppose that you say, "We will not stay in this land"—if you do not listen to my voice, the voice of Yahweh your God.
|
\v 13 But suppose that you say, "We will not stay in this land"—if you do not listen to my voice, the voice of Yahweh your God.
|
||||||
\v 14 Suppose that you say, "No! We will go to the land of Egypt, where we will not see any war, where we will not hear the sound of the trumpet, and we will not go hungry for food. We will live there."
|
\v 14 Suppose that you say, "No! We will go to the land of Egypt, where we will not see any war, where we will not hear the sound of the ram's horn, and we will not go hungry for food. We will live there."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 15 Now listen to this word of Yahweh, you remnant of Judah. Yahweh of hosts, God of Israel, says this, 'If you actually set out to go to Egypt, to go and live there,
|
\v 15 Now listen to this word of Yahweh, you remnant of Judah. Yahweh of hosts, God of Israel, says this, 'If you actually set out to go to Egypt, to go and live there,
|
||||||
|
@ -3779,7 +3779,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 27 Lift up a banner over the earth. Blow the trumpet over the nations. Call the nations to attack her:
|
\v 27 Lift up a banner over the earth. Blow the ram's horn over the nations. Call the nations to attack her:
|
||||||
\q Ararat, Minni, and Ashkenaz.
|
\q Ararat, Minni, and Ashkenaz.
|
||||||
\q Appoint a commander to attack her; bring up horses like swarming locusts.
|
\q Appoint a commander to attack her; bring up horses like swarming locusts.
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
|
|
|
@ -352,7 +352,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 8 Blow the horn in Gibeah,
|
\v 8 Blow the ram's horn in Gibeah,
|
||||||
\q and the trumpet in Ramah.
|
\q and the trumpet in Ramah.
|
||||||
\q Sound a battle cry at Beth Aven:
|
\q Sound a battle cry at Beth Aven:
|
||||||
\q 'We will follow you, Benjamin!'
|
\q 'We will follow you, Benjamin!'
|
||||||
|
@ -544,7 +544,7 @@
|
||||||
\c 8
|
\c 8
|
||||||
\m
|
\m
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 1 "Place a trumpet at your lips!
|
\v 1 "Place a ram's horn at your lips!
|
||||||
\q An eagle is coming over the house of Yahweh
|
\q An eagle is coming over the house of Yahweh
|
||||||
\q because the people have broken my covenant
|
\q because the people have broken my covenant
|
||||||
\q and rebelled against my law.
|
\q and rebelled against my law.
|
||||||
|
|
|
@ -111,7 +111,7 @@
|
||||||
\c 2
|
\c 2
|
||||||
\m
|
\m
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 1 Blow the trumpet in Zion,
|
\v 1 Blow the ram's horn in Zion,
|
||||||
\q and sound an alarm on my holy mountain!
|
\q and sound an alarm on my holy mountain!
|
||||||
\q Let all the inhabitants of the land tremble in fear,
|
\q Let all the inhabitants of the land tremble in fear,
|
||||||
\q for the day of Yahweh is coming;
|
\q for the day of Yahweh is coming;
|
||||||
|
@ -197,7 +197,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 15 Blow the trumpet in Zion,
|
\v 15 Blow the ram's horn in Zion,
|
||||||
\q call for a holy fast,
|
\q call for a holy fast,
|
||||||
\q and call a holy assembly.
|
\q and call a holy assembly.
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
|
|
|
@ -117,7 +117,7 @@
|
||||||
\v 2 I will send fire on Moab,
|
\v 2 I will send fire on Moab,
|
||||||
\q and it will devour the fortresses of Kerioth.
|
\q and it will devour the fortresses of Kerioth.
|
||||||
\q Moab will die in an uproar,
|
\q Moab will die in an uproar,
|
||||||
\q with shouting and the sound of the trumpet.
|
\q with shouting and the sound of the ram's horn.
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 3 I will destroy the judge in her,
|
\v 3 I will destroy the judge in her,
|
||||||
\q and I will kill all the princes with him,"
|
\q and I will kill all the princes with him,"
|
||||||
|
@ -225,7 +225,7 @@
|
||||||
\q Will a trap spring up from the ground
|
\q Will a trap spring up from the ground
|
||||||
\q when it has not caught anything?
|
\q when it has not caught anything?
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 6 If a trumpet sounds in a city,
|
\v 6 If a ram's horn sounds in a city,
|
||||||
\q will the people not tremble?
|
\q will the people not tremble?
|
||||||
\q If disaster overtakes a city,
|
\q If disaster overtakes a city,
|
||||||
\q has Yahweh not sent it?
|
\q has Yahweh not sent it?
|
||||||
|
|
|
@ -67,7 +67,7 @@
|
||||||
\q a day of storm and devastation, a day of darkness and gloom,
|
\q a day of storm and devastation, a day of darkness and gloom,
|
||||||
\q a day of clouds and thick darkness.
|
\q a day of clouds and thick darkness.
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 16 It will be a day of trumpets and alarms
|
\v 16 It will be a day of rams' horns and alarms
|
||||||
\q against the fortified cities and the high battlements.
|
\q against the fortified cities and the high battlements.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
|
@ -402,7 +402,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 14 Yahweh will appear to them, and his arrows will shoot out like lightning! For my Lord Yahweh will blow the trumpet and will advance with the storms from Teman.
|
\v 14 Yahweh will appear to them, and his arrows will shoot out like lightning! For my Lord Yahweh will blow the ram's horn and will advance with the storms from Teman.
|
||||||
\v 15 Yahweh of hosts will defend them, and they will devour them and defeat the stones of the slings. Then they will drink and shout like men drunk on wine, and they will be filled with wine like bowls, like the corners of the altar.
|
\v 15 Yahweh of hosts will defend them, and they will devour them and defeat the stones of the slings. Then they will drink and shout like men drunk on wine, and they will be filled with wine like bowls, like the corners of the altar.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue