auto save
This commit is contained in:
parent
d9880e2360
commit
5ca69b0e06
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 25Gny fengonan'i Joda aby, miaraky amireo pisoro vo reo Levita, dra gny vahoaky aby ze nindray avy boak'agny Israely, dra reo vahiny ze avy boak'agny amigny tanin'Israely vo reo ze nipetraky tagny Joda dra nifaly avokoa. \v 26Dra nisy fifaliam-be tao Jerosalema, fa hatramigny fotoan'i Solomona zanak'i Davida, pazakan'Israely, dra sy bo nahita manahaky anizay tao Jerosalema. \v 27Dra nisanga vo niso-drano gny vahoaky reo pisoro, vo reo Levita. Re gny feon'ereo, dra gny vavak'ereo niaraky tagny an-dagnisy, gny fitoera masy ze
|
||||
\v 25Gny fengonan'i Joda aby, miaraky amireo pisoro vo reo Levita, dra gny vahoaky aby ze nindray avy boak'agny Israely, dra reo vahiny ze avy boak'agny amigny tanin'Israely vo reo ze nipetraky tagny Joda dra nifaly avokoa. \v 26Dra nisy fifaliam-be tao Jerosalema, fa hatramigny fotoan'i Solomona zanak'i Davida, pazakan'Israely, dra sy bo nahita manahaky anizay tao Jerosalema. \v 27Dra nisanga vo niso-drano gny vahoaky reo pisoro, vo reo Levita. Re gny feon'ereo, dra gny vavak'ereo niaraky tagny an-dagnisy, gny fitoera masy ze anenan'Agnahary.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
{"project":{"id":"2ch","name":""},"type":{"id":"text","name":"Text"},"generator":{"name":"ts-android","build":4},"package_version":7,"target_language":{"name":"Tanosy Malagasy","direction":"ltr","anglicized_name":"Malagasy, Tanosy","region":"Africa","is_gateway_language":false,"id":"txy"},"format":"usfm","resource":{"id":"reg"},"translators":["TANOSY-002"],"source_translations":[{"language_id":"plt","resource_id":"ulb","checking_level":"3","date_modified":20210105,"version":"7.2"}],"finished_chunks":["front-title","01-title","01-01","02-title","01-14","01-08","01-06","01-02","02-01","02-04","02-06","02-08","02-11","02-13","03-title","02-15","04-title","03-01","03-13","03-10","03-04","03-06","03-08","36-title","36-01","01-12","36-22","36-20","36-03","36-05","36-08","36-09","36-11","36-18","36-17","36-15","36-13","35-title","35-01","35-25","35-23","35-22","35-20","35-18","35-16","35-15","35-13","35-03","35-05","35-07","35-10","34-title","34-01","34-04","34-06","34-08","34-10","34-33","34-31","34-29","34-26","34-23","34-12","34-22","34-20","34-14","34-17","33-title","33-01","33-24","33-21","33-18","33-04","33-07","33-10","33-12","33-14","33-16","32-32","32-30","32-27","32-24","32-title","32-01","32-02","32-05","32-06","32-09","32-11","32-13","32-16","32-18","32-20","32-22","31-title","31-01","31-02","31-04","31-06","31-09","31-20","31-17","31-16","31-14","30-title","30-01","30-04","30-06","30-07","30-10"]}
|
||||
{"project":{"id":"2ch","name":""},"type":{"id":"text","name":"Text"},"generator":{"name":"ts-android","build":4},"package_version":7,"target_language":{"name":"Tanosy Malagasy","direction":"ltr","anglicized_name":"Malagasy, Tanosy","region":"Africa","is_gateway_language":false,"id":"txy"},"format":"usfm","resource":{"id":"reg"},"translators":["TANOSY-002"],"source_translations":[{"language_id":"plt","resource_id":"ulb","checking_level":"3","date_modified":20210105,"version":"7.2"}],"finished_chunks":["front-title","01-title","01-01","02-title","01-14","01-08","01-06","01-02","02-01","02-04","02-06","02-08","02-11","02-13","03-title","02-15","04-title","03-01","03-13","03-10","03-04","03-06","03-08","36-title","36-01","01-12","36-22","36-20","36-03","36-05","36-08","36-09","36-11","36-18","36-17","36-15","36-13","35-title","35-01","35-25","35-23","35-22","35-20","35-18","35-16","35-15","35-13","35-03","35-05","35-07","35-10","34-title","34-01","34-04","34-06","34-08","34-10","34-33","34-31","34-29","34-26","34-23","34-12","34-22","34-20","34-14","34-17","33-title","33-01","33-24","33-21","33-18","33-04","33-07","33-10","33-12","33-14","33-16","32-32","32-30","32-27","32-24","32-title","32-01","32-02","32-05","32-06","32-09","32-11","32-13","32-16","32-18","32-20","32-22","31-title","31-01","31-02","31-04","31-06","31-09","31-20","31-17","31-16","31-14","30-title","30-01","30-04","30-06","30-07","30-10","30-25"]}
|
Loading…
Reference in New Issue