auto save

This commit is contained in:
MAD139 1970-05-19 14:22:44 -04:00 committed by root
parent 530652cb77
commit 6d0cb172c0
9 changed files with 9 additions and 9 deletions

View File

@ -1 +1 @@
\v 1 \v 2 Manao izay, miambena soa tika mba tsy hisy amareo tsy ho afake hahatratratse ty saontsy nampintamaeñe nengañe ho anareo hiziliha areo amy ty ty fitsaràn' Andrianañahare. Fa itika le nañambarañe ty talily soa manahake iareo. Ze hafatse zay le tsy misy vokae ho ey iareo ty tsy hitraofae tamy ty finoañe nindre amy iareo niantoke. (Fañamarihañe: Ty dikan-drehake ilae le vakieñe manao tihoe te: " Fe ie ze hafatse zay le tsy nisy hoe ze naharey aze tamy ty tsy finoañe.")
\v 1 Manao izay, miambena soa tika mba tsy hisy amareo tsy ho afake hahatratratse ty saontsy nampintamaeñe nengañe ho anareo hiziliha areo amy ty ty fitsaràn' Andrianañahare. \v 2 Fa itika le nañambarañe ty talily soa manahake iareo. Ze hafatse zay le tsy misy vokae ho ey iareo ty tsy hitraofae tamy ty finoañe nindre amy iareo niantoke. (Fañamarihañe: Ty dikan-drehake ilae le vakieñe manao tihoe te: " Fe ie ze hafatse zay le tsy nisy hoe ze naharey aze tamy ty tsy finoañe.")

View File

@ -1 +1 @@
Fa iitka mino aze le hizilike amy ze fitofañe zay ao, manahake ty fa natalilie te ie: "Manahake ty niaiñako to tamy ty habosehako, le tsy hizilike ze ombia ombia amy ty fitsarako iareo. Fe ie ndre izay aza, ty asa famoroñañe le nivita tamy ty fañamboarañe ze kila tane. Fa ireke mitsara ty momba ty andro faha fito te: "Tamy ty andro faha fito ty Andrianañahare le nitofa tamy ze raha natao e." Naho le mbe nisaontsy ka reke te: "Ndre ombia ombia iareo tsy hiditse amy ty fotofako."
\v 3 \v 4 \v 5 Fa iitka mino aze le hizilike amy ze fitofañe zay ao, manahake ty fa natalilie te ie: "Manahake ty niaiñako to tamy ty habosehako, le tsy hizilike ze ombia ombia amy ty fitsarako iareo. Fe ie ndre izay aza, ty asa famoroñañe le nivita tamy ty fañamboarañe ze kila tane. Fa ireke mitsara ty momba ty andro faha fito te: "Tamy ty andro faha fito ty Andrianañahare le nitofa tamy ze raha natao e." Naho le mbe nisaontsy ka reke te: "Ndre ombia ombia iareo tsy hiditse amy ty fotofako."

View File

@ -1 +1 @@
Manao izay, mboe tsy voatokañe hoe ty ilae ty fidirañe amy ty fitofañe ao, naho le maro iareo Isaraelita naharey ty talily soa tsy niditse ao noho ty tsy fiantofae, le nametrake andro raike indraike le natao tihoe: "Anito" Andrianañahare. Tafara ty andro maro, le nisaontsy tamy ty alala i Davida Reke, manahake ty fa sinaontsie miolo te: "Naho maharey ty feo e nareo te anito, le ko hamafeñe ty fo areo."
\v 6 \v 7 Manao izay, mboe tsy voatokañe hoe ty ilae ty fidirañe amy ty fitofañe ao, naho le maro iareo Isaraelita naharey ty talily soa tsy niditse ao noho ty tsy fiantofae, le nametrake andro raike indraike le natao tihoe: "Anito" Andrianañahare. Tafara ty andro maro, le nisaontsy tamy ty alala i Davida Reke, manahake ty fa sinaontsie miolo te: "Naho maharey ty feo e nareo te anito, le ko hamafeñe ty fo areo."

View File

@ -1 +1 @@
Fa naho Josoa ro nañomey fitofañe iareo, le tsy nisaontsy momba ty andro raike hafa ty Andriatompo. Manao izay le mboe misy sabata fitofañe voatokañe ho ey ze ndatin' Andrianañahare. Fa ze mizilike amy ty fitofan' Andrianañahare ao le mitofa amy ty asae ka, manahake ty natao i Andriatompo tamy ty Aze. Manao izay asao tika hazoto hiditse amy ze fitofañe zay, mba tsy hisy ndre ie raike hitandatsake amy ty karaza ty tsy fiantofañe ze atao iareo.
\v 8 \v 9 \v 10 \v 11 Fa naho Josoa ro nañomey fitofañe iareo, le tsy nisaontsy momba ty andro raike hafa ty Andriatompo. Manao izay le mboe misy sabata fitofañe voatokañe ho ey ze ndatin' Andrianañahare. Fa ze mizilike amy ty fitofan' Andrianañahare ao le mitofa amy ty asae ka, manahake ty natao i Andriatompo tamy ty Aze. Manao izay asao tika hazoto hiditse amy ze fitofañe zay, mba tsy hisy ndre ie raike hitandatsake amy ty karaza ty tsy fiantofañe ze atao iareo.

View File

@ -1 +1 @@
Fa ty saontsin' Andrianañahare le veloñe navaho masiñe naho le masioñe mandako ty mesa roe lela. Izay le mitomboke hatra amy fanarahañe ty aie amy ty fañahy, navaho toñoñe amy ty tsoe vatae aza. Le afake fantareñe ty vetsevetse ty arofoe navaho ze tea hatao. Tsy nisy famoroñañe nietake ty tañatrehan' Andrianañahare eo. Fe ie ze raha iaby le mijehejehe naho le mivoha amaso ze raike mahay tsy hampañakarentika zay eo.
\v 12 \v 13 Fa ty saontsin' Andrianañahare le veloñe navaho masiñe naho le masioñe mandako ty mesa roe lela. Izay le mitomboke hatra amy fanarahañe ty aie amy ty fañahy, navaho toñoñe amy ty tsoe vatae aza. Le afake fantareñe ty vetsevetse ty arofoe navaho ze tea hatao. Tsy nisy famoroñañe nietake ty tañatrehan' Andrianañahare eo. Fe ie ze raha iaby le mijehejehe naho le mivoha amaso ze raike mahay tsy hampañakarentika zay eo.

View File

@ -1 +1 @@
Manao izay, satria toe manañe mpisorombey tika naho le niheo andindimoneñe añe, Jesosy Anak'Andrianañahare, le ndao tika hipiteke mafe amy ty finoantika. Fa itika le manañe mpisorombey naho le tsy nahafantatse ty hiferenaiñe amy ty fahalemeantika. Fe ie, manañe ndaty raike tika fa nitsohen-kevetse tamy ty fomba iaby manahake antika, fe ie tsy manankakeo Reke. Andao areke tika handeha amy ty fatokiañe ho amy ty seza fiandriana ty fahasoavañe, mba handraesantika ty famindram-po naho hahatrea ty hañampe amy ty andro ipaiañe aze.
\v 14 \v 15 \v 16 Manao izay, satria toe manañe mpisorombey tika naho le niheo andindimoneñe añe, Jesosy Anak'Andrianañahare, le ndao tika hipiteke mafe amy ty finoantika. Fa itika le manañe mpisorombey naho le tsy nahafantatse ty hiferenaiñe amy ty fahalemeantika. Fe ie, manañe ndaty raike tika fa nitsohen-kevetse tamy ty fomba iaby manahake antika, fe ie tsy manankakeo Reke. Andao areke tika handeha amy ty fatokiañe ho amy ty seza fiandriana ty fahasoavañe, mba handraesantika ty famindram-po naho hahatrea ty hañampe amy ty andro ipaiañe aze.

View File

@ -1 +1 @@
Tañate ty andro nofoe, Kristy nanolotse vavake navaho fangatahañe niharo tamy ty koike mafe naho ranom-pihaino an' Andrianañahare, ze raike afake nandrombake Aze zay tamy ty havilasy. Rey Reke naho ty tañie. Ndre ie anake aza Reke, niana-dahatse tamy ze raha niaretae.
\v 7 \v 8 Tañate ty andro nofoe, Kristy nanolotse vavake navaho fangatahañe niharo tamy ty koike mafe naho ranom-pihaino an' Andrianañahare, ze raike afake nandrombake Aze zay tamy ty havilasy. Rey Reke naho ty tañie. Ndre ie anake aza Reke, niana-dahatse tamy ze raha niaretae.

View File

@ -1 +1 @@
Natao ho nivañoñe Reke le niavy, ho ey ze ndaty miantoke Aze, ifotora ty fakonjeañe tsy tampetampetse. Le tinondron' Andrianañahare manahake mpisorombey io Reke arake ty fomba i Melkizedeka. Manan-katalily tsiefa momba i Jesosy zahay, fa sarotse ty mañazava izay hatra amy ty naha-lalovañe ty ravembia areo.
\v 9 \v 10 \v 11 Natao ho nivañoñe Reke le niavy, ho ey ze ndaty miantoke Aze, ifotora ty fakonjeañe tsy tampetampetse. Le tinondron' Andrianañahare manahake mpisorombey io Reke arake ty fomba i Melkizedeka. Manan-katalily tsiefa momba i Jesosy zahay, fa sarotse ty mañazava izay hatra amy ty naha-lalovañe ty ravembia areo.

View File

@ -1 +1 @@
{"project":{"id":"heb","name":""},"type":{"id":"text","name":"Text"},"generator":{"name":"ts-android","build":3},"package_version":7,"target_language":{"name":"Tandroy-Mahafaly Malagasy","direction":"ltr","anglicized_name":"Malagasy, Tandroy-Mahafaly","region":"Africa","is_gateway_language":false,"id":"tdx"},"format":"usfm","resource":{"id":"reg"},"translators":["MAD139"],"source_translations":[{"language_id":"plt","resource_id":"ulb","checking_level":"3","date_modified":20181101,"version":"7.1"}],"finished_chunks":["01-title","front-title","01-01","01-04","01-06","01-08","01-10","01-13","02-title","02-01","02-02","02-05","02-07","02-09","02-11","02-13","02-16","03-title","03-01","03-05","03-07","03-09","03-12","03-14","03-16","04-title"]}
{"project":{"id":"heb","name":""},"type":{"id":"text","name":"Text"},"generator":{"name":"ts-android","build":3},"package_version":7,"target_language":{"name":"Tandroy-Mahafaly Malagasy","direction":"ltr","anglicized_name":"Malagasy, Tandroy-Mahafaly","region":"Africa","is_gateway_language":false,"id":"tdx"},"format":"usfm","resource":{"id":"reg"},"translators":["MAD139"],"source_translations":[{"language_id":"plt","resource_id":"ulb","checking_level":"3","date_modified":20181101,"version":"7.1"}],"finished_chunks":["01-title","front-title","01-01","01-04","01-06","01-08","01-10","01-13","02-title","02-01","02-02","02-05","02-07","02-09","02-11","02-13","02-16","03-title","03-01","03-05","03-07","03-09","03-12","03-14","03-16","04-title","04-01"]}