Sun Nov 17 2019 18:15:54 GMT-0800 (Pacific Standard Time)
This commit is contained in:
commit
882f4e2b59
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 1 Kôfa niverigna takô Kapernaomy Izy afaka andro vitsivitsy, de nandre fô takô an-dragnö Izy .\v 2 Fôntry be ñy ôlô nitangorogna take kè tsy nisy antèragna kôaza, na de tambàva tamiàgna aza, avitake nagnambara ñy Bakôra tamin' njare Jesosy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 3 De nisy lalahy maromaro nagnotany Azy jègny nitôndra lalahy araika misy takaitra, jègny nibatain' ôlo efa-dahy. \v 4 Kôfa tsy afaka nagnatogna marikitra izy ire nohon' ny afontrin' ny fokon' ôlo, de nipohai-njare ñy tafotragno takà ambonin'i Jesosy, avitake kôfa voasôkatran-jare, de nampandrorôgnin-jare ny kitrara jègny nandrian' ny lalahy misy takètra.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 5 Kôfa nahita ny finoagnan-jaré, die ahozy Jesosy tamin' ny lalahy manägna takaitra hoe: Zanako voavela ny helokanà."\v 6 Avake nisy asasany tamin-jare mpanora-dalana nantötro take, ka nimonomonogna takô am-pon-jare hoe: \v 7 " Karaköry no ahafahan' io lalahy io mivôlagna karaha-njegny? Mivôlagna raha tsy manjary Izy. Fô tsy Andriamanitra tôkana fô va no afaka mamela heloka?"
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 8 Fô Jesosy nahafantatra avy hatrany takô amin' ny fagnahiny ny raha nöeritreretin-jaré. Avitake ahozy Izy tamin-jaré fô: " Karakôry nare no mieritreritra jègny raha jègny akô am-pônandre? \v 9 Inö no môramôra kôkôa ny mivôlagna amin'ny lalahy misy taketra fô: ' Vovela ny heloka anà andraiky fô: ' Mitsangàna, batè ny kitraranà, de mandihàna'?
|
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
|||
\v 10 Fô mbô hahafantaranare fo managna fahefagna hamela ny heloka ety an-tany ñy Zanak'ôlo, ahozy Izy tamin'ilay manantakaitra fô: \v 11 " Volagniky aminá; mitsangàna , batè ñy kitraraná, de modià agny andragnoná anà."\v 12 De nody izy ka nibäta ñy kitràrany avy hatrany, kè nibôaka an'ilay tragnö magnolognan-jare jiaby, kè variàgna zare jiaby. Ke nagnome voninahitra an' Andriamanitra, kè ahozy ire
|
||||
fô: " Tsy mbôla nahita raha karaha ity zahé."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 13 Aviakeo nibôaka také amoron-dranomasina ndreka Izy, kè nagnotany Anazy avokôa ñy fôkon'ôlo, ké nampianarin' zare.\v 14 Izy kôfa nandalo Izy, de nahita an' i Levy zanak' i Alfeo nantôtro take amin' ny toerana famoriagnan-ketra, ké ahozy Izy taminy fô: " magnaraha Ahy." De nitsagana izy kè nagnarak'Ananjy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 15 Nihinagna takô andragnön 'i Levy Jesosy kè ny mpandagnon-ketra sy ny ôlo fontry mpanota no niraidia-nihinagna taminy ndraiky ire mpianatra, fô fontry zare tô kè nagnarak' Ananjy.\v 16 Kè mpanoratra lalàna ire, jègny fariseo, raha nahita an' i Jesosy niraidia nihinagna tamin-jare ôlo mpanota ndraiky ire mpanangon- ketra, de nagnötany ñy mpianatra fô: Nagnino Izy miraidia misakafo amin'ny mpanangon- ketra ndraiky ôlo mpanota?"
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 17 Kôfa narègny an-jègny Jesosy de ahozy tamin-jaré fô: " Tsy ny salama no mila mpitsabo; fô jègny tsy salama araika fô no mila zegny. Tsy tônga hagnatso ôlo-marina Zàho, fô ñy ôlo mpanota."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 18 Kè nifady hanigna ire mpianatr' i Jaona andraiky ire Fariseo. Vatandehilahy maromaro no nagnatogna Anazy kè nivôlagna tamin'ny fô: " Magnino ñy mpianatr' i Jaona ndraiky ny mpianatr 'ire Fariseo no mifady hanigna, fô ny mpianatranô kôza tsy mbô mifady?" \v 19 De Ahozy Jesosy tamin' zare fô: " Tokony mifady hanigny me ny mpampakatra kô mbôla akà ny mpampàkatra? Kôfa mbôla miraidia amin'zare ake ñy mpampàkatra, de tsy tôkony mifady hanigna zare.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 20 Marivo ny andro hangalagna ny mpampàkatra akèo amin-jare, de amin-jègny andro jègny, no hifady hanigny zare.\v 21 Tsy misy manampina lamba vasoka amin'ny lamba vaovao, raha tsy jègny de iendaka aminy ilay tapa-damba, ny vaovao hiala tamin'ny taloha, kè vômeka ho tsy tsara ny faharotavany.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 22Kè tsy misy ôlo magnisy divay vaovao akô agnaty siny hoditra vasoka, raha tsy zegny de ho rota ny divay ny siny hoditra ka samy ho very ny divay sy ny siny hoditra. Fô kôza, divay vaovao atô akô agnaty siny hoditra vaovao."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 23 Tamin'ny andro sabata Jesosy nandeha tagny ankôraka maromaro, kè nitetry nisangötra langombary ny mpianatra. \v 24 Dè ahozin-jareo Fariseo Taminy: "Jahavo, magnino ire no magnano raha tsy araky ny lalágnan' ny andro Sabata?"
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 25 De ahozy Izy tamin-jarere fô: "Mbôla tsy novakianare anga jègny natôn' i Davida raha takô agnatin' ny tsy fahampiagna ndraiky söloagna izy_ndraiky ire vatandehilahy niraidia taminy_\v 26 karakôry ny fômba nitsôfôrany takô andragnön' Andriamanitra tamin' ny andron' i Abiatara mpisoronabe, kè nihinagña ny mofon' ny fanatrehána, jègny tsy ara-dalàna ho an-jôvy na zôvy ny mihinàgna azy afa-tsy ny mpisorona fô, kè mbôla nanomezany maromaro ire jègny niraidia taminy aza?"
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 27 Jesosy nivôlagna fô: Ny Sabata de natô ho an' ny zanak'ôlombelögno fô tsy ny zanak'ôlombelögno no ho an' ny Sabata.\v 28 Nohon' jègny, ny zanak' Ôlo no Tompo, na de amin'ny Sabata aza"
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Toko faha 2
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 1 Nandehandeha tô amin'ny Synagoga indraiky Jesosy ary nisy lalahy maty tagnana takô. \v 2 Nizaha akaiky Ananjy gny sanasanany mbô hahita raha hanasitrana Azy amin'ny Sabata Izy mbô afahanjare magnameloka ananjy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 3 Ahozy Jesosy tamin'ilay lalahy maty tàgnana hoe: "Mitsangàna ary mijaridigna aketo ategnategnan'ny ôlo jiaby aketo."\v 4 De nivôlagna tamin'ny ôlo Izy hoe: "Ara-dalagna mô gny magnano soa amin'ny andro Sabata sa gny magnano tsy tsara; gny mamonjy aigna, sa gny mahafaty? " Nefa njare tsy nahaboka-vôlagna.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 5 Nizaha anjare tamin-kavigniragna Jesosy, ary nalahelo Izy nohon'ny hamafin'ny fonjare, dia nikoragna tamin'Ilay lalahy Izy hoe: ''Amparo gny tagnanà." Dia namparin'ilay lalahy gny tagnany ka salama.\v 6 Niboaka ire Fariseo ary nikonokonogna malaky niaraka tamin'ny Herodiana hitady izay fomba amonoana Azy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 7 Avitaké Jesosy, niaraka tamindreo mpianany, nandehandeha an-dranomasina, ary nisy fôkonolo fontry nagnaraka avy agny Galilia sy avy agny Jodia \v 8 ary avy agny Jeroalema sy avy agny Edoma ary hatrany amin ny onin'i Joridana sy magnodidigna ny Tyra sy Sidona. Rehefa nahare momba ireo raha nataonjare,dia nisy fôkonolo fontry nankeo aminy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 9 Dia nampizaha sambokely gny mpianany Jesosy ho Ananjy nohon'nyhafontrogn'ôlo take, tsy hifanosehan'ny ôlo Izy. \v 10 Nohon'ny Izy nahasalama ôlo fontry, de nifandrombaka nagnatogna Azy gny ôlo jiaby fontry, izay nanana tsy fahasalamana mba hikasika Azy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 11 Aky gny nizaha Azy ireo fagnahy maloto, niankohoka to anatrehany, ary hoy Izy ireo hoe: "Anà no Zanak'Andriamanitra."\v 12 Nivolagniny mare ireo mbô tsy hampahalala Azy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 13 Nangnanika takegny antendrombohitra Izy, ary nagnatsoantso ireo izay tiany, dia nankeo amin'ny ireo. \v 14 Nanendry ireo roe ambinifolo Izy (izay nangizany hoe Apostoly), mba hafanjare miaraka aminy sy hafahany mandefa azy ireo mitory ny hafatra, \v 15 ary hanagna fahefana handroaka demonia. \v 16 Avitake de nanendry ireo roe ambinifolo izy: Simona,izay nomony anarana hoe Petera;
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 17 Jakoba zanak'i Zebedio,sy Jaona rahalahiny, izay nomony ny anarana hoe Boanarijesy, izay midika hoe, zana-baratra;\v 18 ary Andrea, Filipo, Baritolomeo, Matio, Tomasy, Jakoba zanak'i Alfeo, Simona Zelota, \v 19 ary Jodasy Iskariota, izay hamadika Azy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 20 Dia nody tagny andragnony Izy,ary niara-tonga indray gny fôkonolo, hany ka tsy afaka nisakafo akory njare. \v 21 Rehefa nandre gny momba izegny gny fianakaveny, dia niboaka njare haka Azy, satria nokoragni-njare hoe: "Very saina Izy. \v 22 Ary ireo mpanoradalagna izay nidina Avy any Jerosalema dia nikoragna fa: "Itoeran' i Belzeboba Izy" , ka, "Amin'ny alalan'ny mpanapaky ny demonia no angnabolezany gny demonia."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 23 De nangizan'i Jesosy hankeo Aminy ireo ka niteny azyireo tamin'ny alalan'ny fanoharana hoe: "Ahoana no hahafahan'i Satana mandroaka an'i Satana? \v 24 Raha misy fanjakana miady andragno, dia ho rava izegny. \v 25 Ary raha misy tokan-trano miady an-andragno, de tsy hadigniela izegny toka-trano izeigny.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 26 Raha nitsangana nanohitra ny tenany Satana ary nisaraka, de tsy haharitra, ka hifaragna .\v 27 Fa tsy misy afaka miditra ao amin'ny tragnona lehilahy mahery iray ary mandroba gny fananany Raha tsy mamatotra ilay mahery alongany, ary handroba gny andragnony izy abake.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 28 Volagnoko aminare gny tena marina, ho voavela avokoa gny heloky gny zanak'Ologna, na de ireo tèny tsy tsara jiaby izay avoakan'ny vavany aza,\v 29 fa izay miteny tsy tsara ny Fanahy Masina kôza de tsy voavela heloka mandrakizay fa meloka nohon'ny ota mandrakizay."\v 30 Nanambara izegny Jesosy nohon'ny filazan'izy ireo hoe: "Manana fanahy tsy madi Izy."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 31 Avitake de tonga gny reniny sy ireo rahalahiny ary nijoro takegny ivelagny. nandefa ôlo nampahalala Azy.\v 32 Nipetraka magnodidigna Azy gny fôkonolo Ahozy re taminy hoe: "Ny reninaosy re rahalahiny dia aka ivelany aka ary mitady ana Izy re."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 33 Ary Izy namaly hoe: "Azovy no reniko sy rahalahiko?" \v 34 Ary nijery nagnodidina Azy Izy ary Ahozy hoe: "Jereo , ireto ny reniko sy ny rahalahiko! \v 35 Fa na zovy na zovy magnano gny sitrapon'Andriamanitra, dia izegny ôlo izegny no rahalahiko, sy anabaviko, ary reniko.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Toko faha 3
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 1 Ary nanômboko nampianatra takeo amoron-dranomasina indraiky Izy, ary nisy fokonôlo fontro nivory nagnodidigna Azy. Nitsôfotro taka an-tsambohely izay take an-dranomasina Izy, ary nidôko taka amin-zegny. Ny fôkonôlo jiaby kôza de nidôko take amoron-dranomasina. \v 2 Nampianatra azy ireo raha fontro tamin'ny alalàn'ny anoharagna Izy, ary takô amin'ny fampianarany, de izao no nivolagniny taminjare.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 3 Tandrigneso, Nisy ampamafy handeha hamafy voa ,\v 4 Ary raha namafy izy, dia nisy voa sanany nipariaka tandalagna, ka tônga ireo vôrogno ary nihinagna izeigny.\v 5 Ny voa sanany nipariaka tamin'ny tany feno vatovato, izey tsy nisy tany firy. Tônga de nitsimoka Avy hatrany izy iregny, satria tsy laligny ny tany nisy azy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 6 kôfa nibiagna gny masôva, de nalazo Izy ireo, ary satria tsy nisy vahiny Izy ireo. de maina.\v 7 Ny voa hafa niraraka tamin'ny tany feno fantsy. Ary nitrebogna.Ary nahè mavènty ireo fantsy ireo de nangeja ananjy, ke tsy namoa voa.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 8 Ny voa sanany nipariaka tamin'ny tany tsara ke namokatra voa teo am-mpitomboana ary nihafontry, ary ny sanany nitombo Avo telopolo heny, ny sanany enimpolo, ary ny sanany zato. \v 9 Avitake de Ahozy hoe: izeigny managna sofigna, aoka Izy hitandregny!"
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 10 Kôfa Iziraika Jesosy, dia nagnontany Azy momba io anoharagna io ireo izey marivo Azy sy ireo mpianany roembifolo.\v 11 Ahozy tamin-dre hoe: ho anare no nagnamezagna ny raha mivonin'ny fanjakan'Andriamanitra. Fa ho an' ire any ivelany de fanoharana avokoa, mba amin'ny fotôagna hijahava-jare, eny hijaha Izy ire, nefa tsy hahita, ary \v 12 mbô amin'ny fotôagna hitandrignesan-jare, eny handre izire, nefa tsy hahafantatra izeigny, na koa hiodigna njare de hamindra fo amin-jare Andriamanitra."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 13 Kôfa ahozy tamin-jare hoe: " Tsy azonare mé ny agnoharagna zeigny? Ahoana zeigny no ahazahoanare ire agnoharagna hafa jiaby? \v 14 Ilay mpamboly izay mamafy ny voa de Ilay araiky izay mamafy ny bakôra. \v 15 Ireto no ilay araika nipariàka tegny an-dalagna, izay namafazana ny Bakôra, kôfa regnin-jare zeigny, de tônga ndreky gny fahavalo ary hangalatra ny Bakôra izay voafafy tamin-jare.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 16 Tô dreiky ilay voafafy tamin'ny tany feno vatovato, izay, kôfa nandre gny Bakôra, de nandray izeigny tampifaliagna. \v 17 Tsy misy vahañy ao aminjare, fa maharitra fotoagna hely fotsiny. De tônga gny fahoriagna na gny fanenjehagna nohon'ny Bakôra, kè tônga de lavo-njare.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 18 Reigny hafa gno ilay voafafy tamin'ny tany feno fantsy. Notandrignesan-jare gny Bakôra. \v 19 Fa gny fagnahin' izao tontolo izao, gny famitahan'ny harena, sy gny filàna gny raha hafa de tafiditra ka mangeza gny Bakôra, ka tsy mamoa vokatra izeigny. \v 20 Kôfa ire izeigny voafafy tegny amin'ny tany tsara de ire izay mitandregny gny Bakôra kôfa mandray izegny, ke namoa vokatra izy ire-_telopolo,enimpolo, na avy zato henin'izeigny nafafy
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 21 Jesosy nivôlagna taminj-jare hoe: " Indosina ao an-dràgno me gny jiro mbo ho atao ao ambany helitra, na ambanin'ny Kitrara? Indosinà miditra izeigny de hataonà ambodin'ny fitoeana jiro\v 22 . Fa tsy misy raha mivony izey tsy ho fantatra, ary tsy misy tsiambaratelo izey tsy iboaka.\v 23 Raha managna tadigny hoentina mitandregny, aoka Izy hitandregny!"
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 24 Ahozy Izy tamin-jare hoe; " Mitandrema amin'ny Bakôra izay regni-nare, fa arakaraky gny ohatra agnoharanare fô, gno agnoharagna anare, de ampiagna aminare izeigny.\v 25 Satria na azôvy na azôvy managna, de homena fontro kokoa izy, ary na azôvy na azôvy tsy managna , na izay anagnagny aza alaigna aminajy"
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 26 Kôfa hoy ihany koa Izy hoe; " Gny fanjakan'Andriamanitra de tahaka gny ôlo araiky mamafy gny voany amin'ny tany. \v 27 Mandry izy amin'ny alina ary mifoha amin'ny mandraigna, ary gny voa de mitrebogna kè mitsiry, fa tsy fantany hoe ahoana. \v 28 Ny tany de mamoa amin'ny tenany fô: voalohany gny rantsagny, aviake gny tahony, aviake gny voa matoy eo amin'ny tahony. \v 29 Ary kôfa matoy gny voa de avy hatrany izy de handefa fitsangorana, fa efa tonga gny fotoagna fitsagoragna."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 30 Ahozy indraiky Izy hoe; " Ino no azontsika ampitahagna ny fanjakan' Andriamanitra, na Ino no agnoharagna hampiasantsika hagnazavana izeigny?\v 31 Izeigny de karaha voatsinapy izay, kôfa hafafy, de izy no voa hely indrindra amin'ny voa jiaby eto ambodin'ny tany.\v 32 Nefa, kôfa voafafy izeigny, de mitrebogna ary lasa maventy nohon'ny kakazo jiaby, ary mamoa rantsagna vaventy, kè azon'ny voromagnémbagna hagnanôvany ny tragnony eo amin'ny amboniny."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 33 Ary agnoharagna fontro karan'izeigny no nagnambarany ny Bakôra tamin-jare ire, arakaraky gny fahazahoan-jare azy, \v 34 ary tsy nivôlagna tamin-jare ire afa- tsy tamin'ny agnoharagna Izy. Kôfa Rehefa araiky Izy, de nohazavainy tamin'ire mpianany manokana ny raha jiaby.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 35 Tamin-jegny andro zeigny, kôfa Tônga ny ariva, de ahozy tamin-jare hoe: " Andeha isika hita ery ampita.\v 36 niala teo amin'ireo fokonôlo njare, nitondra an'i Jesosy niaraka njare. Raha igny Izy, tao agnaty sambohely igny. Nisy sambohely hafa nandehandeha diaraiky taminy.\v 37 Avitakè Nanomboka nisy tafio-drivotra be ary ny onjan-nodrano nagnafotra ny sambohely kè efa saika feno rano ny sambohely.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 38 kôfa Jesosy araiky nandry takè ambodin'ny sambokely, tambonin'ny ondagna. nofohazi-njare Izy, nagnontany hoe: " mpampianatra ô, tsy mampagnino anà ve Raha ho faty aketo antsika.?\v 39 Kôfa nifôha Izy, de nivôlagna mafy tamin'ny rivotra, ary nivôlagna tamin'ny ranomasina hoe: " Mitsahara! mitonia! Ary nitsahatra ny rivotra, kè nisy fitoniagna be.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 40 Kè Ahozy tamin-jare fô : magnino nare mavôzo? Mbôla tsy managna finoagna fogna me narè ô. ?\v 41 fontro avozo njare kè nifampivôlagna hoe: " azôvy me I aôlo Ty, fô ny rivotra sy ny ranomasina aza manaiky anànjy.?
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Toko faha 4
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 1 Tônga tagny ampitan-dranomasigna, zare takô amin'ny faritrin'i Gerasena.\v 2 Kôfa niala takô tandàkana hely Jesosy, tônga de nisy lalahy raika azon'ny fagnahy tsy mady kè nagnatogna Ananjy avitagny an-dragnö manara.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 3 Nipètraka tandragnö manara itô lalahy itô. Tsy nisy afaka nitazogna ananjy kôza, na de tamin' ny rôjo vy aza. \v 4 Voatàdy marobe tamin'ny vy andraiky rôjo vy izy. Nitàpahiny jègny rôjo kè pôtika jègny gadra vy. Tsy nisy nanàgna hery nifehy ananjy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 5 Isaky aligna andraiky isan'andro teny amin' jegny tragnö manara, niafatrafatra izy kè nampandeha rà ny vatany tamin' ny vato marangitra. \v 6 Kôfa nahita an' i Jesosy avy lavitra izy, de nihazakazaka nagnatogna Aminy kè niankohotra take anölôhany.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 7 Kè nihafatra tamin'ny feo mahery izy fô: '' Ino mô ifankazahoako aminâ ry Jesosy, Zanak' Andriamanitra Ambony Indrindra? Mitavandra anô amin'ny Agnaran' Andriamanitra araiky fô zaho, aza mampijaly ahy.'' \v 8 Fa Izy nivôlagna taminy fô: '' Mibôaha amin io lalahy io, ry fagnahy tsy mady''
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 9Kè Izy nagnontany azy fô: '' Azôvy ny agnarano?'' Kè nivaliny fô: '' legiona no agnaranà, satria zahe maro-isa.'' \v 10 Kè nitàvandra marè Taminy hatrany izy tsy handrohagna an-jare agny ivelany faritra.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 11 Kè nisy andiàna lambo nitrôngy teny an-tampon-tanety, \v 12 kè niangavy tamin-jareo izy nagnano fô: '' Alefaso amin'ire lambo zahe; ambilao zahe hitsôfotra akô amin-jare.'' \v 13 Kè nabelany zare, kè nibôaka ire fagnahy tsy mady kè de niditra takô amin' ny lambo, kè de nirebagna taminy helaka ho agny an-dranomasigna ire, kè ny lambo take amin'ny roa arivo teo no maty an-dranomasigna.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 14 Nilefa ireo mpanome hanin-dambo ary nitatitra ny raha nitsanga to an-tanagna sy tagny ambanivolo, maro ny ologna niboaka ny hahaha ny raha nitsanga. \v 15 Aviteo izy nandeha amin'i Jesosy ary hitan-jare ilay lalahy nipitrahany demonia, ilay araiky izay nipetrahan'ny legion, nipètraka takô, notary ary nahatsaro saigna; ka de nataotra izy ireo.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 16 Ire zahay nahita ny raha nitranga to tamin'lè lalahy nipitrahan'ny demonia le de nintantarain-jare tamin'ny antsipiriany ny mahakasika izany, ary koa nintantara mikasika ny lambo zany tamin-jare. \v 17 De niantetra niangavy Ananjy zare mbo hialany eo amin'ny faritran-jare.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 18 Raha hiakatra takô amin'ny sambokely Izy, niangavy taminy lè lalahy nipitrahan'ny demonia mbô hiaraka aminy. \v 19 Saingy tsy nikeny Jesosy anefa izy, fô mivôlagniny hoe: "Mandihàna mipody amin'ny tragnono andraiky fianakaviagnano ary tanataro amin-jare jègny naton'ny Tompo tamin'ilay andraiky namindrany fo tamin'ilay!" \v 20 De lasagna nody izy kè nanomboka nagnabara ny raha maventy jègny naton'i Jesosy tamin'azy tagny Dekapolisy, kè talanjogna ny jiaby.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 21 Kè raha nandeha agnilany ndraika Jesosy, tamin'ny sambokely, de ireo nisy vahoaka betsaka be novory nagnodidigna Ananjy, raha te amorondranomasigna igny Izy,\v 22 Avitake tônga ny raika amin'ireo mpitarika ny synagoga, atô hoe Jairo, izy raha nahita Azy, de nantôraka te an-tongony. \v 23 Nitalaho hatrany hatrany izy, nanao hoe: "Tsy salama mare kè efa ho diso ny Zanako viavy. mitalaho amino zaho, avia ary apetraho aminy tagñano mbô ho salama sy ho velogna izy. \v 24 De lasa niraidia tamin-anjy Izy, kè fokonôlo fontry tokoatrany niraidia ndraiky nagnodidigna Ananjy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 25 Kè nisy viavy raika tratrany fahaverezan-drà nandritry ny roambifolo togna. \v 26 Tegna nijaly kè efa nitety mpitsabo maro ndraiky nandany ny fanagnany jiaby, nèfa tsy nahita fahasalamagna fô voamèka nè tsy tsara. \v 27 Raha naregny tatitra mahakasika momban' i Jesosy izy, de nandeha tao afarany takô anaty fokon'ôlo izy Kè nifampipetaka ny akanjony.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 28 Satria ahozy fô: ''Raha misôka ny lambany fogna zaho, de haivagna." \v 29 Raha nisôka Anan-jy izy, de nidogna ny faverezan-drà Kè tsapany hatrany agnatiny fô naivagna izy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 30 Fantan'i Jesosy niaraka tamin-jegny fô nisy hery niala avy taminy. Nitodika tany amin'ny fokon'ôlo Izy kè nivolagna fô: ''Azôvy no nikasika ny akanjoko?'' \v 31 De namaly Anan-jy ny mpianatra fô: ''Hitano ire fokon'ôlo fontry ire, koa Ahozy anô fô: ''Izôvy no nikasika Zàho.'' \v 32 Fa nizaha ny magnodidigna Ananjy Jesosy mbô hahitany izay nagnano zegny.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 33 Viavy nahafantatra jègny nitranga taminy, de natahotra ndraiky nangôrohôro. Nandeha izy kè niantoraka taloan'i Jesosy kè nivôlagna taminy ny marigna jiaby. \v 34 De ahozy Jesosy taminy fô: '' Anaka ny finoagnanà no nahavelogna anà. Mandihana amin' ny fiadanagna ké maivàgna amin'ny tsy fahasalamana-nà.''
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 35 Raha mbôla nivôlagna Izy, de tônga ny ôlo asanany avy tagny amin'ny mpitarika ny synagoga, nagnano fô: '' Efa diso ny zanak'anõ. Nagnino no mbola manahiragna ny mpampianatra fô?''
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 36 Fô raha naregny jègny nivôlagnin-jareo Jesosy, de ahozy Izy taminy le mpitarika ny synagoga fô: '' Aza mavôzo. Minoa fotsiny fô.'' \v 37 Ary tsisy nambelany hiraidia aminy, afa-tsy Petera, Jakoba, ndraiky Jaona, rahalahin'i Jakoba. \v 38 Tônga tagny andragnony le mpitarika ny synagoga zarè kè nahita ologna nitabataba be take Izy, nitomagny ndraiky nidradragna mare zarè.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 39 Raha nitsôfotro tan-tragnö Izy, de ahozy tamin-jare fô: '' Nagnino anan-dre no mitabataba ndraiky mitomagny? Tsy diso ny zaza fa mandry. \v 40 ''Nimoèzan-jaré Izy.de naboakany tagny ivelany zaré jiaby kè nangalaka ny papany ndraiky mamany lè zaza ndraiky ire niraidia taminanjy, ké nitsôfotro takô agnefitra nisy lè zaza Izy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 41 Nitanany ny tagnan'ilè zaza kè nivôlagna taminanjy Izy fô : '' Talita, Komy '' zègny kôfa adika de : '' Razaza viavy mivôlagan aminà Zaho, mitsangàna. \v 42 Tônga de nitsagana razaza vavy kè nandèha (satria roambiny fôlo taogna izy). Magnana avy hatrany zare. \v 43 Nizakèny mare izy ire mbô tsy hisy na zôvy na zôvy hahafantantra mikasika anjô. Avitake de nasèny namiagn-kanigna razaza viavy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Toko faha 5
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 1 Nilaôsany io toèragna io kè namonjy ny tanindrazany Izy, Kè nagnaraka Ananjy ire mpianany,\v 2 Kôfa tônga ny andro sabata, de nampianatra takô amin'ny Synagoga Izy. Fôntry ny ôlo nitandregny Ananjy kè variagna zare. Ahozy Izy fô:" Avy Takèza nahazaoagny ire fampianaragna ire?" Ino izao fahendregna namiagna Ananjy zo?" Ino ire fahagagagna izay nataony tagnàny ire?"\v 3 Tsy ilay mpandrafitra igny môa io, ilay zanak' i Maria ary rahalahin' i Jakoba ndraiky Josesy ndraiky Jodasy ndraiky Simona? Tsy miaramonigna amintsika aketo môa ire anabaviny ?" tohigna tamin' i Jesosy zare.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 4 Kôfa ahozy Jesosy tamin-jare fô:" Ts' isy mpaminany tsy hajaigna, afa-tsy amin'ny tanindrazany ndraiky akô amin'ny fianakaviagnany marivo ndraiky akô amin'ny ankohonany manôkagna fô."\v 5 Tsy afaka nagnäno asa mahavariagna Izy, afa-tsy ny famitrahan- tagnana tamin'ny tsy salama vitsivitsy kè magnasitragna an-jare.\v 6 Variagna avy amin'ny tsy finoagna njare Izy. Avitake nandèha nagnodidigna ire tanàgna Izy mbô hampianatra.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 7 Avitake de nagnantso zare roé ambinifôlo lahy Izy kè nitetry nagnäsa anjare tsiroéroé, kè nagnamia fahefagna take amin'ny fagnahy tsy madi zare, \v 8 kè nagnäsa an-jare tsy hitôndra na ino na ino amin'ny diany, na môfo,na kitapo, na vôla ami'ny an-dilagnany njare_afa tsy tehigna fôgna_ \v 9 fa hagnäno kapa, akè tsy hagnäno ankanjo roé.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 10 Ahozy Izy taminjare fô:" Na oviagna na oviagna anare mitsôfotra an- tragno araiky , de mibodia akô mandra-pialanare akagny.\v 11 kè kô misy tanàgna tsy mampandrôso anare na tsy mitandregny anare ,kôfa miala akô amin-jègny toèragna zègny anare. de ahintsagno vovoka amin'ny tongotrare mbô ho fijoroagna vavolombelogno amin-jare.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 12 De nènga zare kè nitory fô ny ôlo de tôkony hibèbaka amin'ny fahotagnany.\v 13 Nandroäka demonia fôntry zare , kè nagnôsotro zègny tsy salama fôntry tamin'ny diloilo kè nagnasitragna anjare zare.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
R\v 14 egnin' i Heroda Mpanjakan'Israely zègny , satria nanjary fanta-daza ny agnaran' i Jesosy. ny asanany nikoragna fô:" Nitsangana tamin'ny maty Jaona mpagnäno batisa kè avy amin'jègny, de miasa akô agnatin' ny ire hery mahavariagna ire.\v 15 Fô ire asanany kôza nivôlagna fô:" Elia Izy." ny asanany mbôla nivôlagna fô:" Mpaminany Izy, karaha araiky tamindre mpaminany tamin'ny andro talôha."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 16 kôfa naregny anjègny Heroda de ahozy Izy fô;' Jaona, ilay notapahiko lôha igny no nitsangana tamin' ny maty\v 17 . Fa Heroda no nampisambotra an'i Jaona kè nandèfa ananjy tagny an-tragnomaizigna avy tamin- draharahan' i herodiasy ( vadin' i Filipo rahalahiny ) satria novadiny raviavy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 18 Fa Jaona nivôlagna an' i Heroda fô:" Tsy araka ny lalàgna ny hanambadiananô ny vadin'ny rahalahinô \v 19 ," Fa vignitra taminanjy Herodiasy kè nitady zègny fômba hamonoagna ananjy, kanèfaka tsy afaka,\v 20 avy amin'ny fahatahôran' i Heroda an' i Jaona; fantany fô ôlo marigna sady feno fahamasinagna izy . nanahiran-tsaigna ananjy ny fandrignèsany ananjy, kanèfa mbôla nitandregny ananjy tamim-pifaliagna izy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 21 Avitake nisy irika tamin' ny fitsingerenan' ny taona nahaterahan'i Heroda ke nagnäno fagnasagna ho an' jare lehibeny, ndraiky zare mpifehiny , ndraiky zare mpitarika ny Galilia izy . \v 22 De nitsôfotro ny efitragno fagnäsagna ny zanakavavin'i Herodiasy me nagnäsa an'jare , kè nahafinaritra an'i Heroda ndraiky vahiny nasaina tampihinanagna izy, ahozy ny mpanjaka tamin-drazazaviavy fô:" Angahöé aminà zègny jiaby tianô de amiako anô zègny."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 23 'Ary nifanta tamin'anjy nagnäno fô:" Na ino na ino angatahinô aminà, de hamiako anô, hatrami'ny antsasaki 'ny fanjakako.\v 24 De niboaka izy kè nikoragna tamin'ny mamany fô :" ino no angatahiko amin'anjy ?" De ahozy ny mamany hoe:" lôhan" i Jaona mpagnäno Batisa.\v 25 Takeke fognä de nierigna tagny amin'ny mpanjaka izy ,kè nangataka, nagnäno fô:" Tiako amianô anà, zao de zao, ake ambonin' ny lasety ny lôhan'ny Jaona mpagnäno batisa."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 26 Na de nampalahelo mareny mpanjaka aza zeigny, de tsy afaka nifamaka ny fangatahany izy nohon' ny fifantàna nataony sy noho ireo vahininy nasaina tampinanagna .\v 27 Nohon' zeigny de nagnäsa miaramila araiky avy tamin' ny mpiambigna ny mpanjaka kè nagnäsa ananjy hitondra ny Lôhan' i Jaona ho eo aminy .Dila ilay mpiambina kè nanapaka ny lôhany takô an-tragnomaizigna .\v 28 Nindôsiny take amboniny lasety ny lôhany kè natôlony an-drazazaviavy, ke ilay zazavavy nanôlotra anjègny tamin'ny mamany.\v 29 Kôfa naregny anjègny mpianany, de tônga zare kè nalaka ny fatiny kè namètraka njègny takô an-tragno manàra.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 30 Niverina tagny amin' i Jesosy njare Apostoly ary nitantara tamin' izay jiaby vitan'jare sy nampianarin' jare.\v 31 Ary ahozy Izy tamin' jare.:" Ndeha isika ho agny amin' ny tany dèzaka ka hiala roboka hely." Fa fontro ny ôlo no nivezivezy, ary tsy nanam-potôagna hihinagna hanigna akory aza njare.\v 32 De nandeha an-tsambohely njare mbô ho agny amin'ny tany dèzaka.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 33 F'anjare nahita azy ire nandeha ary fontry no nahafantatra anjare , de niraidia nihazakazaka an-tongotra avy tagny amin' ny tanàna jiaby zare, ary tônga take taloha njare.\v 34 Kôfa tônga take amin' ny morony zare , de nahatsinjo fokon' ôlo fontry Izy ary nahinakinak' anjare Izy satria karaha ny ondry tsy managna mpiambigna zare ke Nitetry nampianatra raha fontry anjare Izy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 35 Kôfa hariva ny andro , de nagnatona Azy ire mpianany ke nagnano hoe:" Tany dèzaka ity ary ny andro marivo ho hariva sahady.\v 36 Alefaso izire mbô handehanany agny Amin ire vohitra sy tanàna magnodidina hividy hanigna ho an'ny tègna-njare."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 37 Fa namaly Izy nagnano tamin' izire hoe:" Omeonare raha hoanigna izire.' De ahozy ire taminy hoe:" Afaka mividy mofo azon' ny denaria roanjato va zahe ka hagnome zeigny azy ire hohanigna?"\v 38 De ahozy Izy tamin' izire hoe:" Firy no mofo anananare? Mandihàna ary jahavo." Kôfa hitany, de ahozy izire hoe:" Mofo dimy sy laokan-dranomasina roe."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 39 De nandidy ny ôlo jiaby mbô hantotry mitsitôkotôko teo amin' ny ahi-maitso Izy\v 40 .de nantôhotro an-tôkony zato sy dimampolo. Naka ire mofo dimy sy laokan-drano roe Izy,\v 41 niandrandra ny lanitra de nisaotra ka nizarazara ny mofo ary nanolotra izeigny tamin' ire mpianany mbô hamiagna eo anoloan' ny ôlo. Ké nozarainy koa ny laokan-dranomasina roe ho an' izy jiaby.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 42 De nihinagna avokoa izy jiaby mandra-pahavokin-zare.\v 43 Nalain'izire ny ambikambiny mofo, izay nahafeno roembinifôlo hilotra mitafotafo, ary koa ny ambin' ire laokan-drano.\v 44 Nisy dimy arivo ire lalahy nihinagna ny mofo.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 45 Teo no eo de nasainy niakatra taka an-tsambohely ire mpianany mbô hialôha Azy ho eny ampita, ho any Betsaida, raha nandefa ny fokonôlo Izy \v 46 . Kôfa dila Izy ire , de niakatra tany an-tendrombohitra Izy mbô hivavaka.\v 47 Tônga ny hariva , ary efa teo antegnategnan' ny ranomasina ny sambohely, fa irery tegny an-tanety Izy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 48 Kôfa hitany fa sahiragna maré izire nivoy ny sambohely, satria nanohitra mare azy ire ny rivotra. Teo ho eo amin' ny ora fiambenana fahefatry ny alina de nankeo amin' izire Izy, nandeha teny ambony ranomasina, ary te-handalo take amin' izire Izy.\v 49 Fô kôfa nahita Azy nandeha tegny ambony ranomasina izire , de noheverin' izire ho angatra Izy ka nihafatrafatra izire,\v 50 satria nahita Azy izire de raikitra avozo. Teo no eo de nivôlagna tamin' izire hoe:" Matokia! Izaho fô ity! Aza mavôzo!"
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Kô\v 51 fa niditra taka an-tsambohely niraidia tamin' jare Izy, de nitsahatra tsy nitsoka ny rivotra . De variagna tanteraka izire.\v 52 Kôfa tsy takatry sain' izire ny dikan' ilay mofo. fa kôza, nihamazagna ny fon'izire.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 53 Kôfa tafita izire ,de tônga taka Genesareta ire ka nitady taka \v 54 .Kôfa nidigna avy taka amin"'ny sambohely izy ire, avy hatrany de fantatry ny ôlo taka izy., \v 55 ka nihazakazaka nagnerana ny faritra jiaby izire ary nanomboka nitondra ny tsy salama tamin' ny kitrarany tany amin' izay jiaby Regnin' izire misy Anazy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 56 Fô na takeza na takeza nandihanany na an- tanàna na tanàn-maventy, na tegny amin' ny vohitra hely, de napetrakan-jare" takeo amin' ny kianja ny tsy salama. Niangavy Azy izire mbô hamela azire hikasika ny rambon" ankajony, ary ire fontry izay nikasika Azy de nahivagna.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Toko faha 6
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Toko faha 7
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 1 Tamin-jègny andro zègny, dè nisy fokonôlogna ndraiky, ary tsy managna raha ohanigna zare. Dè nagnantso ny mpianatra i Jesosy ary nizaka tamin-jaré hoe: \v 2 "Mampalahelo zā iré fokonôlogna ré satria efa telo andro iré nanohy niaraka tamiko ary tsimanagna raha ohanigna. \v 3 Raha avèlako mipody andragnony tsimihinagna are, mety ho toragna agnarabe. Ny asanagny amin-jare, dia avy any lalan-davitra. Namalianan-jy re mpianatra hoe: ''Akaiza no hahazaontsika mofo ampy havokisagna re\v 4 fokonôlo re aty amin-tany foagna karaty?''
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 5 Nagnontany anan-jaré izy hoe: "Firy ny mofo anagnandré?" Hozin-jare hoe: ''Fito'' \v 6 Nandidy ny fokon'olona mbora hitoetra amin'ny tany izy. Nalainy ny mofo fito, dè nisotra izy, ary nanapaka ireo. Natondron'ny mpianatr'anan-jy izègny mbora horasain-jare amin'ny fokonôlogna, ary napetrakan-jare alohan'ny fokonôlogna izègny.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 7 Ary mbôla nanagna lôka hely vitsitsivitsy ihany koa nzaré, raha avy nisôtra nzaré Izy dia nandidy ny mpianatra mba handroso zègny koa Izy. \v 8 Dia nihinagna zaré ka vôky ary nalain-jare ny tapatapany tavèla, izay nahafeno helotra fito maventy be. \v 9 Tokony ho efatr'arivo te hoe eo ny ologna tamin-jègny. \v 10 Avitaké dia nalèfany nipody nzaré. Tonga dè niakatra agnaty sambo madinika niaraka taminzare mpianatra Izy, ary nandè agny amin'ny faritrin'i Dalmanota nzaré.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 11 De nibôaka iré fariseo kôfa nanomboka nifamaly taminy. Nizaha famantaragna avitagny andagnitra nzaré, mbôra hitsapagn' Azy. \v 12 Nisento laligna tagny amin'ny fanahiny ary nizaka hoe:" Nahoagna fa mizāha famantaragna ireto taranaka ireto? Nefa volagniko marigna aminandré fa tsisy famantaragna omegna ty taranaka ity zègny''.\v 13 Avitaké dia niala nzaré Izy, nakatra tà agnaty sambo madinika , ary nandé lavitr'agny agnilany.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 14 Ary adignony mpianatra ny nitôndra mofo niaraka tamin-jaré. Tsy nanagna ankôtrany raika nzaré tagnaty sambo. \v 15 Dia nampitandrigna anan-jire Izy ka nivôlagna hoe: ''Miambegna ary mitandrema amin'ny marisarisan'ireo Fariseo siny matrabatraban'i Heroda''.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 16 Dè nifagnontany tegna ny mpianatra nagnano hoe: '' Noho antsika tsimanagna mofo zégny.''\v 17 Fantatr' i jesosy zégny, ary hoy izy tamin-jaré :''Nahogna amin'ny tsy fanagnana mofo ny fisaignandré? Mbôla tsy azonandré sa? Mbôla tsy takanandré sa? lasagna dindery ny fona'ndré?
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 18 Managna maso nandré, fa tsy mahita sa? managna tadigny nandré, tsy mitandregny sa? Adignonandre sa ? \v 19 Raha nanapaka mofo dimy ho an'ny olona dimy arivo zā de helotra firy feno tapatapaka mofo zè nalagnonandré? Hozin-jaré taminy hoe: ''Roèmbifolo.''
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 20 Raha nanapaka ré mofo fito hoan'ny ologna efatr'arivo zā, firy helotra ny ambiny nalagnonandré.? Hozin-jaré taminy hoe: ''Fito.'' \v 21 Ary nivolagniny hoe: Mbôla tsy taka-nandré fô?"
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 22 Tônga tagny Betsaida zaré. Nisy jamba rèky nindésin'ôlogna taminânjy, ary nangaviânjâré i jesosy mbo hikasika anan-jy.\v 23 Nindosin'i jesosy tamin'ny tagnany ilay tsimahita, ary nitondra anan-jy hivoaka ny tanagna. Raha nandrôra tamin'ny masony izy ary nametaka ny tagnany taminy, dè nagnontany ananjy izy hoe: '' Mahita râhâ ana?''
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 24 De niandra izy, ka nivolagna hoe: ''Mahita kakazo kàra olôgna mandèdèha zâ.'' \v 25 Napetak'i Jesosy taminy ndraiky ny tagnany, ary nabiagnany ny masony lalahy, de niherigna tamin'ny fahitany talôha izy, ary zègny raha zahavany itany soman-tsara.\v 26 Dia nalèfan'i Jesosy nipody izy ary nizakèny hoe: '' Aza miditra an-tanàgna.''
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue