Wed Jun 27 2018 22:10:35 GMT-0400 (Eastern Daylight Time)

This commit is contained in:
joeg 2018-06-27 22:10:35 -04:00
commit b28842e02d
11 changed files with 67 additions and 0 deletions

1
01/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 2 Mana wayani ten tifac tionami Galesiac mam mackinkaci weyouni tanyinkecumpe.

1
01/03.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 3 Awacwac namac nanayin namaci Mayau Tifo Kocti namac Jisasi Iyeno, \v 4 ikeunamatic manda andakinkena tiwikarani Koctinic ayini awakuremi kumemoni. \v 5 Umacden yamuci wen awici yanikac ukano. Pukawe.

1
01/06.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 6 Jisasi wenic awacwacponi ikemi yiwicdaci wemi ececi akakaukami ena wayayuckaci yinduni munkureci wekonani anon tinduci recumpe. \v 7 Ena mam wayani wenowa tekauno, kamore waintauci Jisasin awayani manda tiyimiric uraka umam maranakonani tecumpe.

1
01/08.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 8 Mayauyafi, inarumpatena ensorofi wani tiyimekuna wayani wenin ecena ena waya tiyimiremi ika makusinaci wino. \v 9 Wani tiyimirukeci make yewekeci tiyimeko, "Wani marekom wayani wenimi ecemi ena waya tiyimemi weni ika makusinaci wino." \v 10 Teni make Koctinic yokaraci marekafuno, wantaic yokaraci marekafuno. Wanta amoyino yokam mareci Jisasinic yokar inta iyem wecumpe.

1
01/11.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 11 Tifac onano, indekowanumpe, mana wayani wanta awayayaino. \v 12 Wantawa tisimirena timenaino. Jisasi wenafoni afotafic usinkemino.

1
01/13.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 13 Judauyic mam wayani awakureci Koctin awakurewayouni anom mandaic uyinke wakunawani, ikeni indekomino. \v 14 Teni Judauyic mam wayasimi, tikona waintaukaci acnaric ukeci wecmokunamino. Micnimukanici ten tifonanyic mam wayani anon tifonka yinkec mokunamino.

1
01/15.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 15 Afo Kocti wenic awacwacponi ten tinon arapimi tiwic daremi demoni. \v 16 Micnuremi wen Akaci tenkimi afotafic urukaci, mapac iniya waintauci wayani tiyimentecumpe. Teni anasi wantakaci iyewaci yindaecumpe. \v 17 Yenaremi aposoroc meyousomi Jerusarempaci iyewaci urecumpe. Arabiaci oreci owekeci Damaskasic yecumpe.

1
01/18.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 18 Kamore orende acnaimpaci Sefasinan indicirani Jerusarempac undeci wen namaci 15 nurami wen namaci wecmokunamino. \v 19 Ena aposorouc yonec mokunamifo, Jemsi Iyenon afac manan onecmokunami. \v 20 Mana wayani tarekunai Koctin okankac ikemi iyewaci umac tiyinkecumpe.

1
01/21.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 21 Micnureci Siriac namac Sirisiac makafac wecmokunami. \v 22 Judiaci weni Jisasinkaci manteyom mam mackinkackenuni iyewaci tenani indikenoyo. \v 23 Afo yeni mana wayani indikenoyo, "Ikeunamaci tinduni munkekunawani mandaic usinkaremi anankayirani ewani, weni make mini wani wayani tiyimemino." \v 24 Teni micnekunafoni Koctin awici yanicenono.

29
LICENSE.md Normal file
View File

@ -0,0 +1,29 @@
# License
## Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
This is a human-readable summary of (and not a substitute for) the full license found at http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/.
### You are free to:
* **Share** — copy and redistribute the material in any medium or format
* **Adapt** — remix, transform, and build upon the material
for any purpose, even commercially.
The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
### Under the following conditions:
* **Attribution** — You must attribute the work as follows: "Original work available at https://door43.org/." Attribution statements in derivative works should not in any way suggest that we endorse you or your use of this work.
* **ShareAlike** — If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.
**No additional restrictions** — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.
### Notices:
You do not have to comply with the license for elements of the material in the public domain or where your use is permitted by an applicable exception or limitation.
No warranties are given. The license may not give you all of the permissions necessary for your intended use. For example, other rights such as publicity, privacy, or moral rights may limit how you use the material.
This PDF was generated using Prince (https://www.princexml.com/).

29
manifest.json Normal file
View File

@ -0,0 +1,29 @@
{
"package_version": 6,
"format": "usfm",
"generator": {
"name": "ts-desktop",
"build": "132"
},
"target_language": {
"id": "gaj",
"name": "Gadsup",
"direction": "ltr"
},
"project": {
"id": "gal",
"name": "Galatians"
},
"type": {
"id": "text",
"name": "Text"
},
"resource": {
"id": "reg",
"name": "Regular"
},
"source_translations": [],
"parent_draft": {},
"translators": [],
"finished_chunks": []
}