# Namel Tingting: Dispela toktok i kam long profet Hagai long Olpela Testamen. Dispela tok " yupela" i toktok long ol bilip manmeri. Dispela tok "yumi" i toktok long ol bilip manmeri husait i save raitim na ritim tok.   (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]] na [[rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive]]) # Joinim Toktok: Long painim olsem ol Israel pilim wanem samting long Maunten Sainai wantaim ol bilip manmeri i pilim wanem samting bihain long dai bilong Krais, man i raitim i kirapim tingting bilong ol bilip manmeri olsem ol i gat dispela sem God husait i save givim tok lukaut long ol nau yet. Dispela em 5-pela strongpela tok lukaut igo long ol bilip manmeri. # yu noken sakim tok bilong man husait i toktok  Yu ken raitim dispela long ( positive form). Narapela trenslesen: " yu putim ia long man husait i toktok long"  (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]]) # sapos ol i no ranawe Dispela ( implicit infomation) i ken raitm (explicitly). Narapela trenslesen: " sapos ol manmeri bilong Israel ino ranawe long bikpela kot"  (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # man husait i givim ol tok lukaut long graun Minin ken olsem 1) " Moses, em husait i givim ol tok lukaut hia long graun" o 2) " God, em husait i givim ol tok lukaut long Maunten Sainai" # sapos yumi givim baksait long man husait i wok long givim tok lukaut Sakim tok bilong God i toktok long em yet olsem em i wanpela man husait i senisim tingting na lusim em. Narapela trenslesen: "sapos mipela i sakim tok bilong man husait i givim tok lukaut"  (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])