11 lines
588 B
Markdown
11 lines
588 B
Markdown
|
# long givim yut yet long God olsem wanpela tok orait, olsem wanpela wokman husat i no gat as long sem
|
|||
|
|
|||
|
''long givim yu yet long God olsem man i tok orait long kamap klin na nogat wanpela as bilong sem''
|
|||
|
|
|||
|
# wanpela wokman
|
|||
|
|
|||
|
Pol i tokaut long tingting bilong Timoti stret, na em i mekim klia tok bilong God olsem em i wanpela man i save gut long wok. Narapela trenslesen: ''olsem wokman'' o '' man bilong wok'' (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# skulim gut tru tok tru
|
|||
|
|
|||
|
Ol minin i ken olsem 1) ''mekim klia toktok bilong tok tru stret'' o 2) ''mekim klia tok tru stret''
|