# long sios bilong God long Korin Tokples bilong yu bai i inap long tok klia long ol manmeri i bilip. Narapela trenslesen: "raitim dispela pas long yupela insait long Korin husait i bilip long God" # ol lain husait i bin kamap holi insait long Krais Jisas Hia "kamap holi" i toktok long ol manmeri we God i makim ol  long lotuim em. Yu ken raitim dispela tok long _active form_. Narapela trenslesen: "long husait ol lain Krais Jisas i makim i bilong God" o "long husait ol lain God i makim bilong em yet long wanem ol i bilong Krais Jisas"  (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # singautim ol long kamap holipela manmeri Yu ken raitim dispela tok long active form. Narapela trenslesen: "husait God i singautim ol long kamap Holipela manmeri" (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # bungim wantaim ol dispela insait long olgeta hap ples husait i singaut long nem bilong Bikpela bilong yumi Jisas Krais  Ol minin inap  1) dispela hap tok i tok long husait tu i bin singautim long kamap Holi, o 2) dispela hap tok i tok long husait tu dispela pas i rait i go long en long. # husait i singaut long nem bilong Bikpela bilong yumi Jisas Krais  Dispela tok "nem" hia em i tok piksa (_metonym)_ bilong wanpela man o meri i bilong Jisas Krais. Narapela trenslesen: "husait i singaut long Bikpela Jisas Krais" (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Bikpela bilong ol na mipela  Dispela tok "bilong mipela" i tok long ol arapela lain bilong Pol. Jisas em i Bikpela bilong Pol na ol Korin na olgeta sios. (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive]])