Tue Aug 30 2022 21:15:41 GMT+0200 (hora de verano de Europa central)

This commit is contained in:
elim_breixo 2022-08-30 21:15:42 +02:00
commit 72f65edad0
298 changed files with 591 additions and 72 deletions

View File

@ -1 +1 @@
\c 1 \v 1 No principio existía a Palabra e a Palabra estaba con Deus, e a Palabra era Deus. \v 2 Aquel que era a Palabra estaba no principio con Deus. \v 3 Todo foi feito por el, e sn el non se fixo nada do que foi feito.
\c 1 \v 1 No principio existía a Palabra e a Palabra estaba con Deus, e a Palabra era Deus. \v 2 Aquel que era a Palabra estaba no principio con Deus. \v 3 Todo foi feito por el, e sen el non se fixo nada do que foi feito.

View File

@ -1 +1 @@
\v 4 Nel estaba a vida e a vida era a luz das persoas. \v 5 A luz brila na oscuridade, e a oscuridade non a deu apagado.
\v 4 Nel estaba a vida e a vida era a luz das persoas. \v 5 A luz brilla na oscuridade, e a oscuridade non a deu apagado.

View File

@ -1 +1 @@
\v 9 O que é a Palabra era a verdadeira luz que aluma a todas as persoas que veñen a este mundo
\v 9 O que é a Palabra era a verdadeira luz que alumea a todas as persoas que veñen a este mundo

View File

@ -1 +1 @@
\v 10 El estaba no mundo e o mundo foi feito por medio de el pero o mundo non o recoñeceu. \v 11 Veu aos que eran o seu porpio pobo, pero os seus non o recibiron.
\v 10 El estaba no mundo e o mundo foi feito por medio de el pero o mundo non o recoñeceu. \v 11 Veu aos que eran o seu propio pobo, pero os seus non o recibiron.

View File

@ -1 +1 @@
\v 12 Mais a todos os que o recibiron, aos que cren no seu nome deulles o poder de seren fillos de Deus. \v 13 Estes non naceron de sange nen da sua propia vontade, nen da vontade de outras persoas, senon de Deus.
\v 12 Mais a todos os que o recibiron, aos que cren no seu nome deulles o poder de seren fillos de Deus. \v 13 Estes non naceron de sangue nen da súa propia vontade, nen da vontade doutras persoas, senón de Deus.

View File

@ -1 +1 @@
\v 14 E a Palabra fíxose carne e plantou con nos a sua tenda, e nos vimos a súa gloria, gloria coma de Único que ven do Pai, cheo de graza e de verdade. \v 15 Xoán da testemuño del proclamando: "Este é de quen eu vos dixen: O que ven despois de min e mais que eu, porque él existía primeiro ca min.
\v 14 E a Palabra fíxose carne e prantou con nós a sua tenda, e nos vimos a súa gloria, gloria coma de Único que ven do Pai, cheo de graza e de verdade. \v 15 Xoán da testemuño del proclamando: "Este é de quen eu vos dixen: O que ven despois de min e máis que eu, porque él existía primeiro ca min.

View File

@ -1 +1 @@
\v 16 Porque da sua plenitude recibimos todos nos graza e mais graza, \v 17 porque a lei foi dada a través de Moisés; a graza e a verdade viñeron por medio de Xesus Cristo. \v 18 A Deus ninguén o viu, o Único que vive no seo do Pai, él foi quen nolo revelou.
\v 16 Porque da sua plenitude recibimos todos nós graza e máis graza, \v 17 porque a lei foi dada a través de Moisés; a graza e a verdade viñeron por medio de Xesús Cristo. \v 18 A Deus ninguén o viu, o Único que vive no seo do Pai, el foi quen nolo revelou.

View File

@ -1 +1 @@
\v 19 E este é o testemuño de Xoán, cando os xudeos enviaronlle de Xerusalén sacerdotes e levitas para lle preguntar: Quen es ti? \v 20 El confesou e non negou: "Eu non son o Mesías". \v 21 Preguntáronlle: Entón quen es ti? Elias? El dixo: "Non son"- Ti es o profeta? Respondeu: "Non".
\v 19 E este é o testemuño de Xoán, cando os xudeos enviáronlle de Xerusalén sacerdotes e levitas para lle preguntar: Quen ti, quen ves sendo? \v 20 El confesou e non negou: "Eu non son o Mesías". \v 21 Preguntáronlle: Entón quen es ti? Elias? El dixo: "Non son"- Ti es o profeta? Respondeu: "Non".

View File

@ -1 +1 @@
\v 22 Entón eles dixéronlle: Ti quen es? para que lles poidamos dar unha resposta a aqueles que nos enviaron. Qué nos dis de ti mesmo? \v 23 El dixo: "En son unha voz que clama no deserto: "Preparade o camiño do Señor", como dixo o profeta Isaías"
\v 22 Entón eles dixéronlle: Ti quen es? para que lles poidamos dar unha resposta a aqueles que nos enviaron. Que nos dis de tí mesmo? \v 23 El dixo: "Eu son unha voz que clama no deserto: "Preparade o camiño do Señor", como dixo o profeta Isaías"

View File

@ -1 +1 @@
\v 24 Os que foron enviados eran fariseos, \v 25 e preguntaronlle: "Por qué estás a bautizar se non es ti o Cristo, nin Elías nin o profeta?
\v 24 Os que foron enviados eran fariseos, \v 25 e preguntáronlle: "Por que estás a bautizar se non es tí o Cristo, nen Elías nen o profeta?

View File

@ -1 +1 @@
\v 26 Xoán respondeulles: "Eu bautizo con auga; mais entre vós está un que non coñecedes; \v 27 o que ven despois de min, a quen eu non son digno de desatar a correa das suas sandalias". \v 28 Estas cousas aconteceron en Betania ao outro lado do río Xordán, onde Xoán bautizaba.
\v 26 Xoán respondeulles: "Eu bautizo con auga; mais entre vós está un que non coñecedes; \v 27 o que ven despois de min, a quen eu non son digno de desatar a correa das súas sandalias". \v 28 Estas cousas aconteceron en Betania ao outro lado do río Xordán, onde Xoán bautizaba.

View File

@ -1 +1 @@
\v 29 O día seguinte, Xoán viu a Xesús acercándose cara a el e díxo: "Velaí o Año de Deus que quita o pecado do mundo! \v 30 Este é de quen eu vos dixen: "Despois de min ven un home que é antes que eu, porque exístia primeiro ca min. \v 31 Eu non o coñecía, mais para iso eu bautizo con auga para que él sexa manifestado a Israel"
\v 29 O día seguinte, Xoán viu a Xesús acercándose cara a el e díxo: "Velaí o Año de Deus que quita o pecado do mundo! \v 30 Este é de quen eu vos dixen: "Despois de min ven un home que é antes que eu, porque exístia primeiro ca min. \v 31 Eu non o coñecía, mais para iso eu bautizo con auga para que el sexa manifestado a Israel"

View File

@ -1 +1 @@
\v 32 Xoán deu testemuño decindo: "Eu vin ao Espíritu baixar do ceo coma unha pomba que se pousaba e permanecía sobre el. \v 33 Eu non o coñecía, pero o que me enviou a bautizar con auga díxome: "Sobre quen vexas o Espírito descer e permanecer sobre él, ése é o que bautiza no Espíritu Santo: \v 34 Eu vin iso e son a testemuña de que éste é o Fillo de Deus"
\v 32 Xoán deu testemuño decindo: "Eu vin ao Espíritu baixar do ceo coma unha pomba que se pousaba e permanecía sobre el. \v 33 Eu non o coñecía, pero o que me enviou a bautizar con auga díxome: "Sobre quen vexas o Espírito descer e permanecer sobre el, ése é o que bautiza no Espíritu Santo: \v 34 Eu vin iso e son testemuña de que éste é o Fillo de Deus"

View File

@ -1 +1 @@
\v 37 Cando os dous discípulos escoitaron iso, seguiron a Xesús. \v 38 Entón Xesús volveuse e vendo que eles o seguían, díxolles: "Qué buscades?" Eles respondéronlles: "Rabí (que quere dicir mestre), Onde moras? \v 39 El díxolles: "Vinde e ollade". Eles foron logo e viron onde vivía; e quedáronse con el ese día, porque era a hora décima. \f contra as catro da tarde para nós\f*
\v 37 Cando os dous discípulos escoitaron iso, seguiron a Xesús. \v 38 Entón Xesús volveuse e vendo que eles o seguían, díxolles: "Que buscades?" Eles respondéronlles: "Rabí (que quere dicer mestre), Onde moras? \v 39 El díxolles: "Vinde e ollade". Eles foron logo e viron onde vivía; e quedáronse con el ese día, porque era a hora décima. \f contra as catro da tarde para nós\f*

View File

@ -1 +1 @@
\v 40 Un dos discipulos que escoitou a Xoán e de seguido foi con Xesús era Andrés, o irmán de Simón Pedro. \v 41 O primeiro con quen se atopou foi o seu irmán Simón e díxolle: "Encontramos o Mesías (que se traduce como Cristo). \v 42 Entón levouno a Xesús. Cando Xesús o viu, díxolle: "Ti es Simón, o fillo de Xoán. Chamaránate Cefas" (que quere dicir Pedro).
\v 40 Un dos discipulos que escoitou a Xoán e de seguido foi con Xesús era Andrés, o irmán de Simón Pedro. \v 41 O primeiro con quen se atopou foi o seu irmán Simón e díxolle: "Encontramos o Mesías (que se traduce como Cristo). \v 42 Entón levouno a Xesús. Cando Xesús o viu, díxolle: "Ti es Simón, o fillo de Xoán. Chamarante Cefas" (que quere dicer Pedro).

View File

@ -1 +1 @@
\v 43 No día seguinte, cando Xesús saiu para Galilea, atopou s Felipe e díxolle: "Sigueme". \v 45 Felipe era de Betsaida, a vila de Andrés e de Pedro. \v 44 Felipe encontrou a Natanael e díxolle: "Atopamos Aquel de quen escribiron na lei Moisés na lei e mais os profetas, a Xesús, o fillo de Xosé de Nazaret"
\v 43 No día seguinte, cando Xesús saiu para Galilea, atopou a Felipe e díxolle: "Sígueme". \v 45 Felipe era de Betsaida, a vila de Andrés e de Pedro. \v 44 Felipe encontrou a Natanael e díxolle: "Atopamos Aquel de quen escribiron na lei Moisés e máis os profetas, a Xesús, o fillo de Xosé de Nazaret"

View File

@ -1 +1 @@
\v 46 Natanael díxolle: "Poderá algunha cousa boa saír de Nazaret?" Felipe díxolle: "Ven e verás!". \v 47 Viu Xesús a Natanael aproximándose a ele e dixo: "Ahí tendes a un verdadeiro israelita, en quen non hai engano!" \v 48 Preguntoulle Natanael: "De que me coñeces?" Xesús díxolle: "Antes de que Felipe te chamara, eu vinte cando estabas debaixo da figueira"
\v 46 Natanael díxolle: "Poderá algunha cousa boa saír de Nazaret?" Felipe díxolle: "Ven e verás!". \v 47 Viu Xesús a Natanael aproximándose a ele e dixo: "Aí tendes a un verdadeiro israelita, en quen non hai engano!" \v 48 Preguntoulle Natanael: "De que me coñeces?" Xesús díxolle: "Antes de que Felipe te chamara, eu vinte cando estabas debaixo da figueira"

View File

@ -1 +1 @@
\v 49 Respondeulle Natanael: "Rabí, ti es o Fillo de Deus! Ti es o Rey de Israel! \v 50 Díxolle Xesús: "Porque che dixen:"Vinte debaixo da figueira, cres? Cousas mais grandes veras!" \v 51 E díxolles a todos: "Con toda verdade volo aseguro: veredes o ceo aberto e os anxos de Deus subindo e baixando sobre o Fillo do Home"
\v 49 Respondeulle Natanael: "Rabí, ti es o Fillo de Deus! Ti es o Rei de Israel! \v 50 Díxolle Xesús: "Porque che dixen:"Vinte debaixo da figueira, cres? Cousas máis grandes verás!" \v 51 E díxolles a todos: "Con toda verdade volo aseguro: veredes o ceo aberto e os anxos de Deus subindo e baixando sobre o Fillo do Home"

View File

@ -1 +1 @@
\v 3 Cando o viño acabou, a nai de Xesús díxolle: "Non che teñen viño". \v 4 Xesús contestoulle: "Muller, qué tes que decirme? Ainda non chegou o meu tempo". \v 5 A sua nái díxolle aos que servían: "Facede todo o que el vos diga".
\v 3 Cando o viño se esgotou, a nai de Xesús díxolle: "Non che teñen viño". \v 4 Xesús contestoulle: "Muller, que tes que decirme? Aínda non chegou o meu tempo". \v 5 A súa nái díxolle aos que servían: "Facede todo o que el vos diga".

View File

@ -1 +1 @@
\v 6 Había alí seis baldes de pedra, usados para o lavado ceremonial dos xudeos, en cada balde entraban mais de setenta litros. \v 7 Xesús ordenoulles: "Hai que encher de auga os baldes". Eles enchéronos ata fartar. \v 8 Entón dóxilles aos que servían: "Sacade un pouco e levádello o mestresala. E eles foron ben mandados.
\v 6 Había alí seis baldes de pedra, usados para o lavado ceremonial dos xudeos, en cada balde entraban mais de setenta litros. \v 7 Xesús ordenoulles: "Hai que encher de auga os baldes". Eles enchéronos ata fartar. \v 8 Entón díxolles aos que servían: "Sacade un pouco e levádello o mestre-sala. E eles foron ben mandados.

View File

@ -1 +1 @@
\v 9 O mestresala probou a auga que se convertida en viño sen saber de onde viña (ainda que os que servian, que tiñan sacado a auga, sí o sabían), falou co noivo \v 10 e díxolle: "Todo o mundo serve primeiro o bo viño e cando xa beberon dabando, `presenta mais barato. Mais ti gardaches o mellor viño para o final"
\v 9 O mestre-sala probou a auga que se convertira en viño sen saber donde viña (aínda que os que servían, que tiñan sacado a auga, si o sabían), falou co noivo \v 10 e díxolle: "Todo o mundo serve primeiro o bo viño e cando xa beberon dabondo, presenta o máis barato. Mais ti gardaches o mellor viño para o final"

View File

@ -1 +1 @@
\v 11 Este sinal foi o principio de todos os sinais que Xesús fixo en Caná de Galilea manifestando a sua gloria, e creron nel os seus discípulos.
\v 11 Este sinal foi o principio de todos os sinais que Xesús fixo en Caná de Galilea manifestando a súa gloria, e creron nel os seus discípulos.

View File

@ -1 +1 @@
\v 12 Despois disto, Xesús, a sua nai, os seus irmáns e os seus discípulos desceron a Capernaúm e quedáronse alí varios días.
\v 12 Despois disto, Xesús, a sua nai, os seus irmáns e os seus discípulos descenron a Capernaúm e quedáronse alí varios días.

View File

@ -1 +1 @@
\v 13 Estaba a chegar a Pascua dos xudeos e Xesús subiu a Xerusalén. \v 14 Atopou no templo os vendedores de bois, ovellas e pombas, xunto os cambistas de diñeiro alí sentados.
\v 13 Estaba a chegar a Pascua dos xudeos e Xesús subiu a Xerusalén. \v 14 Atopou no templo os vendedores de bois, ovellas e pombas, xunto aos cambistas de diñeiro alí sentados.

View File

@ -1 +1 @@
\v 17 Lembráronse os seus discípulos do que estaba escrito: "O celo da tua casa estáme a consumir". \v 18 Entón os xudeos preguntáronlle: "Que sinal podes amosar para dar razón do qiue fas? \v 19 Respondeulles Xesús: "Derrubade este tempo e erguereino en tres días".
\v 17 Lembráronse os seus discípulos do que estaba escrito: "O celo da túa casa estáme a consumir". \v 18 Entón os xudeos preguntáronlle: "Que sinal podes amosar para dar razón do que fas? \v 19 Respondeulles Xesús: "Derrubade este tempo e levantareino en tres días".

View File

@ -1 +1 @@
\v 20 Replicáronlle enton as autoridades xudeas: "Levounos carenta e seis anos construir este templo e ti halo erguer en tres dias?" \v 21 Mais el falaba do templo do seu corpo. \v 22 De tal xeito que, cando foi resucitado de entre os mortos, os seus discípulos lembraron o que él lles tiña anunciado e creron na Escritura e na palabra que Xesús lles falou.
\v 20 Replicáronlle entón as autoridades xudeas: "Levounos coarenta e seis anos construir este templo e ti halo levantar en tres dias?" \v 21 Mais el falaba do templo do seu corpo. \v 22 De tal xeito que, cando foi resucitado de entre os mortos, os seus discípulos lembraron o que el lles tiña anunciado e creron na Escritura e na palabra que Xesús lles falou.

View File

@ -1 +1 @@
\v 23 Estando Xesús en Xerusalen, na festa da Pascua, moitos creron nel vendo as milagres que él facía. \v 24 Mais Xesús non confiaba neles porque os coñecía a todos. \v 25 Non necesitaba que ninguén lle dixera nada sobre eles, porque coñecía o que había no corazón de todos.
\v 23 Estando Xesús en Xerusalen, na festa da Pascua, moitos creron nel vendo as milagres que el facía. \v 24 Mais Xesús non confiaba neles porque coñecíaos a todos. \v 25 Non necesitaba que ninguén lle dixera nada sobre eles, porque coñecía o que había no corazón de todos.

View File

@ -1 +1 @@
\c 3 \v 1 Había entre os fariseos un home chamado Nicodemo, maxistrado dos xudeos. \v 2 Este home foi onda Xesús de noite e díxolle: "Mestre, sabemos que ti es un enviado de Deus, porque ninguén pode facer os sinais que Ti fas senon está Deus con el".
\c 3 \v 1 Había entre os fariseos un home chamado Nicodemo, maxistrado dos xudeos. \v 2 Este home foi onda Xesús de noite e díxolle: "Mestre, sabemos que ti es un enviado de Deus, porque ninguén pode facer os sinais que Ti fas se non está Deus con el".

View File

@ -1 +1 @@
\v 3 Respondeulle Xesús: "Con toda verdade cho aseguro, se non naces de novo, non poderás ver o reino de Deus". \v 4 Díxolle Nicodemo: "Cómo pode alguén volver a nacer sendo vello? Acaso pode entrar outra vez no seo na sua nai e nacer?
\v 3 Respondeulle Xesús: "Con toda verdade cho aseguro, se non naces de novo, non poderás ver o reino de Deus". \v 4 Díxolle Nicodemo: "Como pode alguén volver nacer sendo vello? Acaso pode entrar outra vez no seo na súa nai e nacer?

View File

@ -1 +1 @@
\v 9 Replicoulle Nicodemo: "Cómo pode suceder iso?" \v 10 Díxolle Xesús:: Ti es mestre de Israel e non o sabes? \v 11 Asegúrocho de verdade, falamos do que sabemos e testemuñamos do que vimos, pero vos non queredes raceptar o noso testemuño.
\v 9 Replicoulle Nicodemo: "Como pode suceder iso?" \v 10 Díxolle Xesús:: Ti es mestre de Israel e non o sabes? \v 11 Asegúrocho de verdade, falamos do que sabemos e testemuñamos do que vimos, pero vós non queredes aceitar o noso testemuño.

View File

@ -1 +1 @@
\v 12 Faleivos de cousas terreas e non credes, cómo ides crer as cousas celestiais ? \v 13 Ninguén subiu ao ceo fora de Aquel que descendeu do ceo: o Fillo do Home.
\v 12 Faleivos de cousas terreas e non credes, como ides crer as cousas celestiais ? \v 13 Ninguén subiu ao ceo fora de Aquel que descendeu do ceo: o Fillo do Home.

View File

@ -1 +1 @@
\v 16 Pois de tal xeito amou Deus o mundo que lle deu o seu Fillo Unixénito, para que todo aquel que cre nel non se perda, mais teña vida eterna. \v 17 Porque non enviou Deus o seu Fillo o mundo para xulgalo, se non para salvalo por medio del. \v 18 Todo o que cre nel non é xulgado, mais quen non cre xa foi sulgado por non crer no único Fillo de Deus.
\v 16 Pois de tal xeito amou Deus o mundo que lle deu o seu Fillo Unixénito, para que todo aquel que cre nel non se perda, mais teña vida eterna. \v 17 Porque non enviou Deus o seu Fillo o mundo para xulgalo, se non para salvalo por medio del. \v 18 Todo o que cre nel non é xulgado, mais quen non cre xa foi xulgado por non crer no único Fillo de Deus.

View File

@ -1 +1 @@
\v 19 Nisto consiste o xuizo: a luz veu o mundo e os seres humans amaron mais as tebras que a luz, porque os seus feitos eran malos. \v 20 Todo aquel que fai o mal odia a luz e non ven cara a ela porque todos verán os seus feitos. \v 21 Mais aquel que practica a verdade sí ven cara a luz para que se vexan os seus feitos, porque veñen de Deus.
\v 19 Nisto consiste o xuizo: a luz veu o mundo e os seres humans amaron máis as tebras que a luz, porque os seus feitos eran malos. \v 20 Todo aquel que fai o mal odia a luz e non ven cara a ela porque todos verán os seus feitos. \v 21 Mais aquel que practica a verdade si ven cara a luz para que se vexan os seus feitos, porque veñen de Deus.

View File

@ -1 +1 @@
\v 22 Mais tarde, Xesís e ps seus discípulos foron ata Xudea. Alí pasou algún tempo con eles e bautizaba.. \v 23 Xoán tamén bautizaba en Enón, perto de Salim, porque había alí moita auga. e viñan moitos a se bautizar, \v 24 porque todavía non puxeran a Xoán na cadea.
\v 22 Mais tarde, Xesús e os seus discípulos foron até Xudea. Alí pasou algún tempo con eles e bautizaba.. \v 23 Xoán tamén bautizaba en Enom, perto de Salim, porque había alí moita auga e viñan moitos a se bautizar, \v 24 porque todavía non levaran a Xoán á cadea.

View File

@ -1 +1 @@
\v 25 Enton levantouse unha porfía entre alguns dos discípulos de Xoán e ps xudeos, a propósito dp lavamento ceremonial para ser aceptados por Deus. \v 26 Foron onda Xoán e dixéronlle: "Mestre, aquel que estaba contigo no outro lado do rio, de quen deches testemuño, está a bautizar e todos van detrás del"
\v 25 Enton levantouse unha porfía entre algúns dos discípulos de Xoán e os xudeos, a propósito do lavamento ceremonial para ser aceptados por Deus. \v 26 Foron onda Xoán e dixéronlle: "Mestre, aquel que estaba contigo no outro lado do rio, de quen deches testemuño, está a bautizar e todos van detrás del"

View File

@ -1 +1 @@
\v 27 Respomdeuññes Xoán: "ninguén pode recibir nada se non se lle ven dado do ceo. \v 28 Vós podedes testemuñar de que vos dixen: eu non son o Mesías, eu son somentes o enviado diante del"
\v 27 Respomdeulles Xoán: "ninguén pode recibir nada se non se lle ven dado do ceo. \v 28 Vós podedes testemuñar de que vos dixen: eu non son o Mesías, eu son somentes o enviado diante del"

View File

@ -1 +1 @@
\v 31 Quen ven do ceo está por riba de todos. Quen ven da terra, da terra é e fala cousas da terra. O que ven do ceo está sobre todos. \v 32 El da testemuño do que viu e estcoitou, mais ninguén acepta o seu testemuño. \v 33 Quen acepta o seu testemuño confirma que Deus é verdade.
\v 31 Quen ven do ceo está por riba de todos. Quen ven da terra, da terra é e fala cousas da terra. O que ven do ceo está sobre todos. \v 32 El da testemuña do que viu e escoitou, mais ninguén acepta o seu testemuño. \v 33 Quen acepta o seu testemuño confirma que Deus é verdade.

View File

@ -1 +1 @@
\v 34 Porque Aquel a quen Deus enviou fala as verbas de Deus. Porque Deus non da o Espírito dun xeito medido. \v 35 O pai ama o Fillo e púxolle todas as cousas na sua man. \v 36 Quen cre no Fillo ten vida eterna, mais aquel que desobedece o Fillo non verá a vida, se non que a ira de Deus está sobre el"
\v 34 Porque Aquel a quen Deus enviou fala as verbas de Deus. Porque Deus non da o Espírito dun xeito medido. \v 35 O pai ama o Fillo e púxolle todas as cousas na súa man. \v 36 Quen cre no Fillo ten vida eterna, mais aquel que desobedece o Fillo non verá a vida, sen que a ira de Deus está sobre el"

View File

@ -1 +1 @@
\c 4 \v 1 Cando o Señor entendeu que os fariseos ouviran que el facía e bautizaba máis discípulos que Xoan \v 2 ( aínda que Xesús non bautizaban senón os seus discípulos) \v 3 el deixou Xudea e voltou para Galilea.
\c 4 \v 1 Cando o Señor entendeu que os fariseos ouviran que el facía e bautizaba máis discípulos que Xoán \v 2 ( aínda que Xesús non bautizaba senón aos seus discípulos) \v 3 el deixou Xudea e voltou para Galilea.

View File

@ -1 +1 @@
\v 6 Alí encontrábase o pozo de Xacob. Jesús estaba canso do camiñar e sentouse ao carón do pozo. Era chegando a hora sexta \f contra a 12 da mañán para nós\f*. \v 7 Unha muller samaritana veu sacar auga, e Xesús lle dixo "Dame un pouco de auga para beber". \v 8 Porque os seus discípulos foran á cidade para mercar comida.
\v 6 Alí encontrábase o pozo de Xacob. Xesús estaba canso de camiñar e sentouse ao carón do pozo. Era chegando a hora sexta \f contra a 12 da mañán para nós\f*. \v 7 Unha muller samaritana veu tirar auga, e Xesús díxolle "Dame un pouco de auga para beber". \v 8 Porque os seus discípulos foran á cidade para mercar comida.

View File

@ -1 +1 @@
\v 9 Entón a muller samaritana díxolle: sendo tí xudeo, como é que me pides que che dé de beber, ao saber que son muller samaritana?. Porque os xudeos e os samaritanos non se levan ben. \v 10 Xesús contestoulle a ela: "se soubeses do regalo de Deus, e quen é o que che dí: "dame de beber"; tí pediríaslle a el, e el daríache auga viva.
\v 9 Entón a muller samaritana díxolle: sendo tí xudeo, como é que me pides que che dé de beber, ao saber que son muller samaritana?. Porque os xudeos e os samaritanos non se levan ben. \v 10 Xesús contestoulle: "se soubeses do regalo de Deus, e quen é o que che dí: "dame de beber"; tí pediríaslle a el, e el daríache auga viva.

View File

@ -1 +1 @@
\v 11 A muller respondeulle: " Señor, non tes con que sacala, e o pozo é fondo. Entón, onde tes o auga viva?. \v 12 Es tí maior que o noso pai Xacob, que nos deu este pozo, e do que bebeu el, os seus fillos e os seus animais?
\v 11 A muller respondeulle: " Señor, non tes con que tirala, e o pozo é fondo. Entón, onde tes a auga viva?. \v 12 Es ti maior que o noso pai Xacob, que nos deu este pozo, e do que bebeu el, os seus fillos e os seus animais?

View File

@ -1 +1 @@
\v 15 A muller díxolle a e´: "Señor dame desa auga para que eu non teña sede e non teña que vir aquí a sacala. \v 16 Xesús díxolle:" Vai chamar ao teu marido e logo ven"
\v 15 A muller díxolle: "Señor dame desa auga para que eu non teña sede e non teña que vir aquí a tirala. \v 16 Xesús díxolle:" Vai chamar o teu marido e logo ven"

View File

@ -1 +1 @@
\v 17 A muller contestoulle: Non teño home. Xesús respondeulle: dixeches ben: non teño home. \v 18 Porque tiveches cinco maridos e o que agora tes, non é o teu home; nesto dixeches a verdade.
\v 17 A muller contestoulle: Non teño home. Xesús respondeulle: dixeches ben: non teño home. \v 18 Porque tiveches cinco maridos e o que agora tes, non é o teu home; nisto dixeches verdade.

View File

@ -1 +1 @@
\v 19 A muller díxolle: Señor tí es profeta. \v 20 Os nosos pais adoraron nesta montaña, pero tí dis que o lugar onde a xente debe adorar é Xerusalén.
\v 19 A muller díxolle: Señor ti es profeta. \v 20 Os nosos pais adoraron nesta montaña, pero ti dis que o lugar onde a xente debe adorar é Xerusalem.

View File

@ -1 +1 @@
\v 21 Díxolle Xesús: "muller cre en min, que a hora virá, cando nen neste monte, nen em Xerusalen, adoraredes ao Pai. \v 22 Vós adorades o que non sabedes; nós adoramos o que sabemos, porque a salvación ven dos xudeos.
\v 21 Díxolle Xesús: "muller cre en min, que a hora virá, cando nen neste monte, nen em Xerusalem, adoraredes o Pai. \v 22 Vós adorades o que non sabedes; nós adoramos o que sabemos, porque a salvación ven dos xudeos.

View File

@ -1 +1 @@
\v 23 Mais a hora chega, e agora é, cando os adoradores verdadeiros adorarán ao Pai en espíritu e verdade, porque o Pai está na procura de persoas así, para que o adoren. \v 24 Deus é espíritu, e as persoas que o adoran deben adoralo en espíritu e verdade."
\v 23 Mais a hora chega, e agora é, cando os adoradores verdadeiros adorarán o Pai en espírito e verdade, porque o Pai está na procura de persoas así, para que o adoren. \v 24 Deus é espírito, e as persoas que o adoran deben adoralo en espírito e verdade."

View File

@ -1 +1 @@
\v 28 Entón a muller deixou a súa ola, foi á cidade e díxolle aos homes. \v 29 Vinde e ollade a un home que me dixo todo o que tiña feito. Será éste o Cristo?. \v 30 Eles saíron da cidade e foron xunto cara el.
\v 28 Entón a muller deixou a súa ola, foi á cidade e díxolle aos homes. \v 29 Vinde e ollade a un home que me dixo todo o que tiña feito. Será éste o Cristo?. \v 30 Eles saíron da cidade e foron xunto el.

View File

@ -1 +1 @@
\v 37 Neste caso é verdadeiro o refrán: un sementa e outro colleita. Eu envieivos a seiturar o que non tiñades traballado; \v 38 outros xa o traballaron antes, e vos participades no seu traballo.
\v 37 Neste caso é verdadeiro o refrán: un sementa e outro colleita. Eu envieivos a seiturar o que non tiñades traballado; \v 38 outros xa o traballaron antes, e vós participades no seu traballo.

View File

@ -1 +1 @@
\v 39 E moitos samaritanos daquela cidade creron nel pola palabra da muller que lles deu testemuña: díxome todo o que tiña feito. \v 40 Así que cando os samaritanos viñeron a el, rogábanlle que ficara con eles; e ficou alí dous días.
\v 39 E moitos samaritanos daquela cidade creron nel pola palabra da muller que lles deu testemuño: díxome todo o que tiña feito. \v 40 Así que cando os samaritanos viñeron a el, rogábanlle que ficara con eles; e ficou alí dous días.

View File

@ -1 +1 @@
\v 43 Pasados dous días marchou dalí para Galilea. \v 44 Porque Xesús mesmo dira testemuña de que a un profeta non se lle honra na súa terra. \v 45 Así, cando chegou a Galilea acollérono, pois tiñan visto todo o que fixera na festa, en Xerusalem; porque eles tamén foran á festa
\v 43 Pasados dous días marchou dalí para Galilea. \v 44 Porque Xesús mesmo dera testemuño de que a un profeta non se lle honra na súa terra. \v 45 Así, cando chegou a Galilea acollérono, pois tiñan visto todo o que fixera na festa, en Xerusalem; porque eles tamén foran á festa

View File

@ -1 +1 @@
\v 46 Veu, pois, Xesús outra vez a Caná de Galilea, onde da auga fixera viño. E había un oficial do rei que tiña un fillo doente en Capernaum. \v 47 Cando ouviu que Xesús chegara de Xudea a Galilea, foi xunto el, e rogoulle que baixase para curar ao seu fillo, que estaba á morte
\v 46 Veu, pois, Xesús outra vez a Caná de Galilea, onde da auga fixera viño. E había un oficial do rei que tiña un fillo doente en Capernaum. \v 47 Cando ouviu que Xesús chegara de Xudea a Galilea, foi xunto el, e rogoulle que baixase para curar ao seu fillo, que estaba á morte.

View File

@ -1 +1 @@
\v 51 Cando el ía baixando, o seus servos saíron ao seu encontro e lle diron as novas decindo: o teu fillo vive. \v 52 Así el preguntoulles a hora na que comezou a mellorar. E dixéronlle: onte ás sete deixou de ter febre.
\v 51 Cando el ía baixando, o seus servos saíron ao seu encontro e déronlle as novas decindo: o teu fillo vive. \v 52 Así el preguntoulles a hora na que comezou a mellorar. E dixéronlle: onte ás sete deixou de ter febre.

View File

@ -1 +1 @@
\v 53 Entón o pai decatouse de que esa fora a hora na que Xesús dixera: O teu fillo vive, e creu nel con todos os da casa. \v 54 Xesús fixo esta segunda sinal cando ía de Xudea a Galilea.
\v 53 Entón o pai decatouse de que esa era a hora na que Xesús dixera: O teu fillo vive, e creu nel con todos os da casa. \v 54 Xesús fixo este segundo sinal cando ía de Xudea a Galilea.

1
05/19.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 19 Respondeu Xesús e díxolles: de certo, de certo vos digo: non pode o Fillo facer nada pola súa conta, senón o que ve facer ao Pai; porque todo o que o Pai fai, tamén o fai o Fillo. \v 20 Porque o Pai ama ao Fillo, e amósalle todas as cousas que el fai; e amosaralle cousas maiores que estas, para que vos marabilledes

1
05/21.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 21 Porque así como o Pai ergue aos mortos, e lles da vida, así tamén o Fillo dalles vida aos que quere. \v 22 Porque o Pai a ninguén xulga, e deu todo o xuizo ao Fillo. \v 23 Para que todos honren ao Fillo como honran ao Pai. O que non honra ao Fillo, non honra ao Pai que o enviou.

1
05/24.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 24 De certo, de certo vos digo: o que ouve a miña palabra e cre ao que me enviou, ten vida eterna; e non irá á condenación, mais pasou de morte á vida.

1
05/25.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 25 De certo, de certo vos digo: achégase a hora, a agora é, cando os mortos ouvirán a voz do Fillo de Deus; e os que a ouviren vivirán.

1
05/26.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 26 Como como o Pai ten vida en si mesmo, así diu ao Fillo, ter vida en si mesmo, \v 27 e tamén lle deu autoridade de facer xuicio, porque é o Fillo do Home.

1
05/28.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 28 Non vos marabilledes disto; porque chegará a hora cando todos os que estén nos sepulcros ouvirán a súa voz; \v 29 e os que fixeron o ben, sairán a resurreción de vida; mais os que fixeron o mal, a resurreción de condenación.

1
05/30.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 30 Non podo facer nada pola miña conta; como ouvo, así xulgo; e o meu xuizo é xusto, porque non procuro a miña vontade, antes é a vontade do Pai que me enviou. \v 31 Se dou testemuño de min mesmo, o meu testemuño non é certo. \v 32 Outro é o que testemuña sobre min, e sei que o testemuño que da de min é verdadeiro.

1
05/33.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 33 Vós enviastes mensaxeiros a Xoan e el deu testemuño da verdade. \v 34 Porén non recibo testemuño de ningún home; e digo esto para que sexades salvos. \v 35 El era candea que ardía e alumeaba; e vós quixestes ter alegría, por un tempo, na súa luz.

1
05/36.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 36 Pero eu teño testemuño maior co de Xoan; porque as obras que o Pai me deu para realizar, as mesmas obras que eu fago, testemuñan de min, que o Pai me enviou. \v 37 E o Pai que me enviou tamén deu testemuño de min. Nunca ouvistes a súa voz, nen vistes o seu parecer. \v 38 E non tendes a súa palabra nen mora en vós, porque a quen el enviou, vós non credes.

1
05/39.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 39 Examinade as Escrituras; porque vós credes ter nelas a vida eterna, e elas son as que de min testifican. \v 40 E non queredes vir a min, para ter vida.

1
05/41.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 41 Non quero a gloria das persoas. \v 42 Pero eu coñézovos, e non tendes amor de Deus en vós mesmos.

1
05/43.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 43 Eu viñen en nome do meu Pai e non me aceitades. Se outro viñera no seu propio nome, a ese aceitaríades. \v 44 Como podedes crer, porque recibides gloria os uns dos outros, e non procurades a gloria que ven do único Deus?

1
05/45.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 45 Non pensedes que vos vou acusar ante o Pai; hai quen vos acusa, Moisés, en quen tendes posta a esperanza. \v 46 Porque se vós creésedes en Moisés, creeríades en min; pois de min escribiu el. \v 47 Pero se non credes nos seus escritos, como ides crer as miñas palabras?

1
06/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\c 6 \v 1 Despois disto Xesús foi cara a outra beira do mar de Galilea, que é o de Tiberíades. \v 2 E seguíao unha grande multitude de xente, porque vían os sinais que facía nos doentes. \v 3 Entón Xesús rubou o monte e sentouse ali co seus discípulos.

1
06/04.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 4 E a Páscoa, a festa dos xudeos, estaba próxima. \v 5 Cando Xesús levantou os ollos e viu que tiña vido a el una grande multitude, dixo a Felipe: onde mercaremos pan para que estos coman? \v 6 Pero esto decía para probalo, pois el ben sabía que facer.

1
06/07.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 7 Felipe respondeulle: douscentos denarios de pan non abondarían para que cada un deles tomase un pouco. \v 8 Un dos seus discípulos, Andrés, o irmao de Simón Pedro, díxolle: \v 9 está aquí este meniño, que ten cinco pans de cebada e dous peixes pequenos; pero que é esto para tantos?

1
06/10.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 10 E dixo Xesús: facede que as persoas se senten. E había moita herba naquel lugar. E asentáronse uns cinco mil varóns. \v 11 Logo tomou Xesús os pans, e logo de dar grazas, repartiunos entre os discípulos, e os discípulos entre os que estaban asentados; tamén dos peixes, canto querían. \v 12 E cando estaban fartos, dixo aos seus discípulos: recollede os pedazos que sobraron, para que nada se perda.

1
06/13.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 13 Recolleron, pois, e encheron doce cestas de pedazos dos cinco pans de cebada, que sobraran aos que tiñan comido. \v 14 Entón, vendo o sinal que Xesús tiña feito, aquele homes dixeron: este é de certo, o profeta que había de vir ao mundo. \v 15 Pero sabendo Xesús que ían tomalo para fecelo rei, tornou a se retirar sosiño ao monte

1
06/16.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 16 Pola tardiña, os seus discípulos baixaron para o mar, \v 17 e entrando nunha dorna, ían cruzando o mar cara Capernaum. Xa era obscuro e Xesús non fora con eles. \v 18 E o mar levantou porque sopraba un grande vento

1
06/19.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 19 Cando xa tiñan navegado coma vintecinco ou trinta estadios, viron a Xesús andando sobre o mar e achegándose á dorna; e tiveron medo. \v 20 Pero el díxolles: Eu son; non temades. \v 21 Entón eles recibírono con agrado na dorna, que chegou de seguida á terra onde ían.

1
06/22.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 22 Ao día seguinte, a multitude que ficara ao outro lado do mar decatouse de que alí non había nada máis ca unha dorna, e que Xesús non entrara nela cos seus discípulos, senón que os seus discípulos marcharan sosiños. \v 23 Viñeron outras dornas de Tiberias perto do lugar onde comerano pan logo de que o Señor dise grazas.

1
06/24.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 24 Por tanto, cando a xente ollou que Xesús non estaba alí, nen tampouco seus discípulos, subiron ás dornas e marcharon cara Capernaum na procura de Xesús. \v 25 Cando o toparon ao outro lado do mar, dixéronlle: Rabí, Cando chegaches aquí?

1
06/26.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 26 Xesús respondeulles e dixo: En verdade, en verdade vos digo: buscádesme, non polas sináis que vistes, senon porque comestes dos pans e fartástesvos. \v 27 Traballade, non polo alimento que perece, senón polo alimento que para vida eterna perdura, o que o Fillo do Home vos dará, porque a este, o Pai, Deus, púxolle o seu selo

1
06/28.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 28 Entón dixéronlle: Que debemos facer para por en práctica as obras de Deus?. \v 29 Respondeu Xesús e díxolles: Esta é a Obra de Deus: que creades no que El enviou

1
06/30.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 30 Entón dixéronlle: Pois que fas ti como sinal para que vexamos e acreditemos en ti? Que obra fas?. \v 31 Os nosos pais comeron do maná do deserto, como está escrito: "Deulles a comer pan do ceo"

1
06/32.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 32 Entón Xesús díxolles: En verdade, en verdade vos digo: non foi Moisés o que vos deu pan do ceo, senon que é meu Pai que vos da o verdadeiro pan do ceo. \v 33 Porque o pan de Deus é o que baixa do ceo, e da vida ao mundo. \v 34 Entón dixéronlle: Señor, danos sempre dese pan.

1
06/35.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 35 Díxolles Xesús: Eu son o pan de vida; o que ven a min no terá fame, e o que cree en min nunca terá sede. \v 36 Pero xa volo dixen, que aínda que me vistes, non creedes. \v 37 Todo o que o Pai me da, virá a min: e ao que ven a min, de modo algún botareino fora

1
06/38.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 38 Porque descendín do ceo, non para facer a miña vontade, senón a vontade do que me enviou. \v 39 E esta é a vontade do que me enviou: que todo o que el me deu, non perda eu nada, senón que o resucite no derradeiro día. \v 40 Porque esta é a vontade do meu Pai: que todo aquel que ve ao Fillo e cre nel, teña vida eterna, e eu mesmo o resucitarei no día final.

1
06/41.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 41 Por iso os xudeos murmuraban del, porque tiña dito: Eu son o pan que baixou do ceo. \v 42 E dician: Este non é Xesús, o fillo do Xosé, do que pai e nai coñecemos nós? Como é que agora dí: Eu son o que baixou do ceo?

1
06/43.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 43 Respondeu Xesús e díxolles: Non murmuredes entre vós. \v 44 Ninguén pode vir a min se non o trae o Pai que me enviou, e eu resucitareino no día final. \v 45 Escrito está nos profetas: " E todos serán ensinados por Deus". Quen do Pai ouviu e aprendeu, ven a min.

1
06/46.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 46 Non é que alguén vira ao Pai, senón que aquel que ven de Deus, este ten visto ao Pai. \v 47 En verdade, en verdade vos digo: o que cre, ten vida eterna

1
06/48.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 48 Eu son o pan de vida. \v 49 Os vosos pais comeron do maná do deserto e morreron.

1
06/50.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 50 Este é o pan que baixa do ceo, para que quen coma del, non morra. \v 51 Eu son o pan vivo que baixou do ceo; se alguén come deste pan vivirá para sempre; e o pan que eu darei pola vida do mundo é a miña carne

1
06/52.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 52 Entón os xudeos discutían entre si e dicían: e este, como pode darnos a comer a súa carne?. \v 53 Entón Xesús díxolles: En verdade, en verdade vos digo: se non comedes a carne do Fillo do Home e bebedes o seu sangue, non teredes vida en vós.

1
06/54.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 54 O que come a miña carne e bebe o meu sangue, ten vida eterna e eu resucitareino no día final. \v 55 Porque a miña carne é verdadeira comida e o meu sangue é verdadeira bebida. \v 56 O que come a miña carne e bebe o meu sangue, permanece en min e eu nel.

1
06/57.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 57 Como o Pai vivo me enviou, e eu vivo polo Pai, asi o que me come, el tamén vivirá por min. \v 58 Este é o pan que baixou do ceo; non coma o que os vosos pais comeron, e morreron; o que come deste pan vivirá para sempre. \v 59 Esto dixo Xesús na sinagoga, cando ensinaba en Capernaum.

1
06/60.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 60 Por iso, moitos dos seus discípulos, cando ouviron isto, dixeron: Dura é esta palabra, quen a pode ouvir?. \v 61 Pero Xesús, sabendo en si mesmo que os discípulos murmuraban por isto, díxolles: Esto vos encomoda?

1
06/62.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 62 E se vírades ao Fillo do Home ascender onde estaba antes, que?. \v 63 O Espíritu é quen da vida; a carne para nada aproveita; as palabras que vos teño falado son espíritu e son vida.

1
06/64.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 64 Pero hai algúns de vós que non credes. Porque Xesús sabía desde o inicio quenes eran os que non crían, e quen era o que o ía traizoar. \v 65 E dicía: Por iso vos teño dito que ninguén pode vir a min, se non llo concedera o Pai.

1
06/66.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 66 Desde entón moitos dos seus discípulos afastáronse e xa non andaban con el. \v 67 Entón Xesús dixo aos doce: Vós tamén queredes retirarvos?. \v 68 Simón Pedro respondeulle: A quen imos ir? Ti tes palabras de vida eterna. \v 69 E nós cremos e coñecemos que ti es o Santo de Deus

1
06/70.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 70 Xesús respondeulles: Non vos escollín eu a vós, os doce, e poren un de vós é demo?. \v 71 E el dicía esto de Xudas, o fillo do Simón Iscariote, porque este que o ía entregar era un dos doce.

1
06/title.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
Capítulo 6

1
07/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\c 7 \v 1 Despois disto Xesús andaba por Galilea; e non quería andar por Xudea, porque os xudeos procuraban matalo. \v 2 E a festa dos xudeos, a dos Tabernáculos, estaba próxima.

1
07/03.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 3 Por iso dixéronlle os seus irmaos: Deixa esto e vaite a Xudea para que os teus dicípulos vexan tamén as obras que ti fas. \v 4 Porque ninguén fai nada ás agachadas cando procura ser coñecido en público. Se fas estas cousas, móstrate ao mundo.

1
07/05.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 5 Porque nen os seus irmaos crian nel. \v 6 Entón Xesús díxolles: O meu tempo aínda non chegou, pero o voso tempo sempre é oportuno. \v 7 O mundo non pode odiarvos, pero ódiame a min, porque non dou testemuña del que a suas obras son malas.

1
07/08.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 8 Subide vós á festa; eu non subo a esta festa porque o meu tempo non está cumprido. \v 9 E logo de dicerlles isto, ficou en Galilea.

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More