From 2b6bff9e09003bcd2dfd7c5cccc50bd1a1ddf787 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Susan Quigley Date: Tue, 13 Aug 2019 18:24:29 +0000 Subject: [PATCH] Update 'translate/translate-help/01.md' Issue 153 Moved "duty" sentence to this page. Will delete from others. --- translate/translate-help/01.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/translate/translate-help/01.md b/translate/translate-help/01.md index 47aedf9..197899c 100644 --- a/translate/translate-help/01.md +++ b/translate/translate-help/01.md @@ -1,5 +1,5 @@ -To help translators make the best translation possible, **translationNotes**, **translationWords**, and **translationQuestions** have been created. +It is the duty of the translation team, to the best of their ability, to make sure that each Bible passage they translate has the meaning that the writer of that Bible passage intended it to communicate. To help translators do this, **translationNotes**, **translationWords**, and **translationQuestions** have been created. **translationNotes** are cultural, linguistic, and exegetical notes that help to describe and explain some of the Bible background that the translator needs to know to translate accurately. They also inform translators about different ways that they might express the same meaning. The translationNotes for each book of the Bible have a section about the book, a section about each chapter, and a section about each chunk or verse. See https://door43.org/u/WycliffeAssociates/en_tn/.