Commit Graph

15 Commits

Author SHA1 Message Date
Tom Warren 93714bc22d \b gone from UDB 2017-02-27 12:02:47 -05:00
pohlig 424ebabe1c Update 03.usfm 2016-11-30 16:52:37 -05:00
pohlig 76b3ea984f Update 03.usfm 2016-11-30 16:49:07 -05:00
pohlig f72d232f48 Update 03.usfm 2016-11-30 15:51:59 -05:00
pohlig 8f59bfae19 Update 03.usfm 2016-11-29 17:18:58 -05:00
pohlig b2990e4c3d Update 03.usfm 2016-11-29 17:00:04 -05:00
pohlig 13d3f79f13 Update 03.usfm 2016-11-29 11:55:43 -05:00
pohlig 6876f94c79 Update 03.usfm 2016-11-29 11:19:55 -05:00
Tom Warren aba600d484 commander should be LC 2016-08-30 13:56:59 -04:00
Henry Whitney b3bf8ffdf6 double spaces 2016-08-08 14:52:05 -04:00
Hanker10 27f00c6e80 Isaiah 3:25 deleted "Jerusalem,"
Isaiah 3:25 Deleted "Jerusalem," and began sentence with "Your" since this need to comply closer to the ULB, no English version has this, and neither does the Hebrew. The original rendering is implicit in the feminine singular pronoun, but not necessary and somewhat confusing.
2016-04-14 11:32:44 -04:00
Hanker10 8f2709b186 Isaiah 3:24 reduce interpretive rendering
Isaiah  3:24 "and instead of being beautiful, their enemies will brand them as slaves." This phrasing is highly interpretive and not in the ULB, any English version (except the NET) and not at all in the Hebrew.
2016-04-14 11:26:01 -04:00
Hanker10 a7abe1345f Isaiah 3:24 "because they will be prisoners" out
Isaiah 3:24 "because they will be prisoners" is an added clause not in the Hebrew, the English versions or the ULB
2016-04-14 11:18:14 -04:00
Hanker10 69137db723 Isaiah 3:1-4 remove extra "you"
Isaiah 3:1-4 removed the "you" pronouns to make the UDB comply to the ULB more closely. These pronouns are not in English versions or the Masoretic Text.
2016-04-14 10:39:09 -04:00
Richard Mahn 78b7b614f7 Initial commit from Etherpad 2016-04-01 21:07:40 +00:00