forked from WycliffeAssociates/en_udb
Ch 13-14 minor edits/corrections
This commit is contained in:
parent
3803c78630
commit
d833071a96
32
41-MAT.usfm
32
41-MAT.usfm
|
@ -938,11 +938,11 @@ If I had done these same miracles in Sodom of long ago, those wicked people woul
|
|||
\v 3 He taught them using many parables. He said, "Listen! A man went out to his field to sow seeds.
|
||||
\v 4 As he was scattering the seeds over the soil, some of the seeds fell on the path. But some birds came and ate those seeds.
|
||||
\v 5 Other seeds fell on ground where there was not much soil on top of the rock. Those seeds sprouted very soon, because the sun quickly warmed the shallow soil.
|
||||
\v 6 But when the young plants came up, they became too hot in the sunlight, and they dried up because they did not have deep roots.
|
||||
\v 6 But when the young plants came up, they became too hot in the sunlight and they dried up because they did not have deep roots.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 7 Other seeds fell on ground that had thorny weeds. The thorny weeds grew together with the young plants, and they crowded out the plants.
|
||||
\v 8 But other seeds fell on good soil, and the plants grew and produced a lot of grain. Some plants produced one hundred times as many seeds as were planted. Some plants produced sixty times as much. Some plants produced thirty times as much.
|
||||
\v 7 Other seeds fell on ground that had thorny weeds. The thorny weeds grew together with the young plants and they crowded out the young plants.
|
||||
\v 8 But other seeds fell on good soil, and the plants grew and produced much grain. Some plants produced one hundred times as many seeds as were planted. Some plants produced sixty times as much. Some plants produced thirty times as much.
|
||||
\v 9 If you are able to understand this, you should consider carefully what I have just said."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
@ -953,16 +953,16 @@ If I had done these same miracles in Sodom of long ago, those wicked people woul
|
|||
\v 12 Those who are able to think about what I say and understand it, God will enable them to understand more. But those who are not able think carefully about what I say will forget even what they already know.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 13 That is why I use parables when I speak to people, because although they see what I do, they do not understand what it means, and although they hear what I say, they do not really learn what it means.
|
||||
\v 13 That is why I use parables when I speak to people, because although they see what I do, they do not understand what it means; and although they hear what I say, they do not really learn what it means.
|
||||
\v 14 What these people do completely fulfills what God told the prophet Isaiah to say long ago, 'You will hear what I say, but you will not understand it. You will see what I do, but you will not learn what it means.'
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 15 God also said to Isaiah,
|
||||
\q "These people are able to hear what I say, but they will never understand the message.
|
||||
\q 'These people are able to hear what I say, but they will never understand the message.
|
||||
\q They have eyes that can see, but they will never see clearly what it is they are looking at. They have closed their eyes so they cannot see.
|
||||
\q They cannot see with their eyes, and they cannot hear with their ears, and they cannot understand.
|
||||
\q If they could see and hear and understand, then they would turn to me," God says, "and I would heal them.
|
||||
\q They cannot see with their eyes, they cannot hear with their ears, and they cannot understand.
|
||||
\q If they could see and hear and understand, then they would turn to me,' God says, 'and I would heal them.'
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
|
@ -998,7 +998,7 @@ because you understand what I say.
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 29 He said to them, 'No, do not do that, because you might pull up some of the wheat at the same time.
|
||||
\v 30 Let the wheat and the weeds grow together until harvest time. At that time I will say to those who will reap, "First gather the weeds, tie them into bundles to be burned. Then gather the wheat and put it into my barns."'
|
||||
\v 30 Let the wheat and the weeds grow together until harvest time. At that time I will say to those who will reap, "First gather the weeds and tie them into bundles to be burned. Then gather the wheat and put it into my barns."'"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
|
@ -1012,7 +1012,7 @@ because you understand what I say.
|
|||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 34 Jesus told the crowd parables to teach them all these things. When he spoke to them he habitually told stories like these.
|
||||
\v 35 By doing that, he made come true what God told one of the prophets to write long ago.
|
||||
\v 35 By doing that, he made come true what God told one of the prophets to write long ago:
|
||||
\p "I will speak in parables; I will tell parables to teach what I have kept secret since I created the world."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
@ -1027,7 +1027,7 @@ because you understand what I say.
|
|||
\v 40 The weeds are gathered and burned. That represents what will happen when God judges all people, when the world will end. It will be like this:
|
||||
\v 41 I, the Son of Man, will send my angels, and they will gather from among all that I am ruling the things that cause others to sin and all those who violate God's will.
|
||||
\v 42 The angels will throw those people into the fires of hell. There those people will weep and grind their teeth because of the great pain that they are suffering.
|
||||
\v 43 However, the people who have lived as he wants them to will shine out as brightly as the sun shines. They will shine out because God, their Father, will rule over them. If you are able to understand this, you should think carefully about what I have just said.
|
||||
\v 43 However, the people who have lived as he wants them to will shine out as brightly as the sun shines. They will shine out because God their Father will rule over them. If you are able to understand this, you should think carefully about what I have just said.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
|
@ -1050,13 +1050,13 @@ because you understand what I say.
|
|||
\v 51 Then Jesus asked the disciples, "Do you understand all these parables I have told you?"
|
||||
\p They said to him, "Yes, we understand them."
|
||||
\p
|
||||
\v 52 Then he said, "Those teachers and interpeters who understand these parables and act accordingly under the rule of God from heaven are like a house owner who shares both new things and old things out of his storage room."
|
||||
\v 52 Then he said, "Those teachers and interpreters who understand these parables and act accordingly under the rule of God from heaven are like a house owner who shares both new things and old things out of his storage room."
|
||||
\p
|
||||
\v 53 When Jesus had finished telling these parables, he took the disciples and left that area.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 54 Then they went to the town of Nazareth, the hometown of Jesus. On the Sabbath he began to teach the people in the synagogue. The result was that the people there were astonished. But some said, "This man is just an ordinary person like us! So how is it that he knows so much and understands so much? And how is it that he is able to do such miracles?
|
||||
\v 55 He is just the son of the carpenter, is he not? His mother is Mary, and his younger brothers are James, Joseph, Simon and Judas!
|
||||
\v 55 He is just the son of the carpenter, is he not? His mother is Mary and his younger brothers are James, Joseph, Simon, and Judas!
|
||||
\v 56 And his sisters also live here in our town. So how is he able to teach and do all these things?"
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
|
@ -1067,13 +1067,13 @@ because you understand what I say.
|
|||
\s5
|
||||
\c 14
|
||||
\p
|
||||
\v 1 During that time the ruler Herod Antipas heard reports about Jesus performing miracles.
|
||||
\v 1 During that time, the ruler Herod Antipas heard reports about Jesus performing miracles.
|
||||
\v 2 He said to his servants, "That must be John the Baptizer. He must have risen from the dead, and that is why he has power to do these miracles."
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
\v 3-4 This is what happened to make Herod think this. Herod had married Herodias, the wife of his brother Philip, while Philip was still living. So John kept saying to him, "What you have done is against God's law!" Then, to please Herodias, Herod told his soldiers to arrest John. They bound him with chains and put him in prison.
|
||||
\v 5 Herod wanted to order his men to execute John, but he was afraid of the general public, because they believed that John was a prophet speaking for God.
|
||||
\v 5 Herod wanted to order his men to execute John, but he was afraid of the general public because they believed that John was a prophet speaking for God.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
|
@ -1087,7 +1087,7 @@ because you understand what I say.
|
|||
\s5
|
||||
\v 10 He sent soldiers to go to the prison and cut off John's head.
|
||||
\v 11 They did that, and they put John's head on a platter and brought it to the girl. Then the girl took it to her mother.
|
||||
\v 12 Later John's disciples went to the prison, took John's body and buried it. Then they went and told Jesus what had happened.
|
||||
\v 12 Later John's disciples went to the prison, took John's body, and buried it. Then they went and told Jesus what had happened.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\v 13 After Jesus heard that news, he took just the disciples with him and went by boat on the Sea of Galilee to a place where no one lived.
|
||||
|
@ -1141,7 +1141,7 @@ because you understand what I say.
|
|||
\v 34 When they had gone further around the lake in the boat, they reached the shore at the town of Gennesaret.
|
||||
\v 35 The men of that area recognized Jesus, so they sent people to inform those who lived in the whole region that Jesus had come. So the people brought to Jesus everyone who was sick.
|
||||
\p
|
||||
\v 36 The sick people kept begging him to allow them to touch him or even only the edge of his robe so that they would be healed. Everyone who touched him or his robe were healed.
|
||||
\v 36 The sick people kept begging him to allow them to touch him or even only the edge of his robe so that they would be healed. Everyone who touched him or his robe was healed.
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\c 15
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue