Matthew 8:8 simplify and condense

Matthew 8:8 simplify and condense, "Lord, do not bother to go." is not needed. Also, "and associate with me" is assumed and is background information.
This commit is contained in:
Hanker10 2016-06-20 21:05:12 -04:00 committed by GitHub
parent 913e50c0b7
commit bf57bbda16
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -17,7 +17,7 @@
\v 7 Jesus said to him, "I will go to your house and heal him."
\s5
\v 8 But the officer said to him, "Lord, do not bother to go. I am not worthy for you to come into my house and associate with me. Instead, just say that my servant is healed, and he will be healed.
\v 8 But the officer said to him, "I am not worthy for you to come into my house. Instead, just say that my servant is healed, and he will be healed.
\v 9 It is the same way with me. I am a soldier; I have to obey my commanders, and I also have soldiers that I command. When I say to one of them 'Go!' he goes. When I say to another 'Come!' he comes. When I say to my slave, 'Do this!' he does it. You also speak with a similar kind of authority."
\v 10 When Jesus heard this, he marveled. He said to the crowd that was walking with him, "Listen to this: I have never before found anyone who trusts in me as much this non-Jewish man. Not even in Israel, where I would expect people to believe in me, have I found anyone who trusts as much in me!