forked from WycliffeAssociates/en_udb
Ch 10-12 minor edits/corrections
This commit is contained in:
parent
adbfb74f13
commit
bcd2f5e401
42
06-JOS.usfm
42
06-JOS.usfm
|
@ -503,10 +503,10 @@ But Joshua answered, "Who are you? Where do you actually come from?"
|
||||||
\c 10
|
\c 10
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Adoni-Zedek, the king of the city of Jerusalem, heard that Joshua's army had captured Ai and had completely destroyed everything in the town. He heard that they had done to the people of Ai and to their king the same thing that they had done to the people of Jericho and their king. He also heard that the people of the city of Gibeon had made peace with the Israelite people and that they were now living among the Israelites.
|
\v 1 Adoni-Zedek, the king of the city of Jerusalem, heard that Joshua's army had captured Ai and had completely destroyed everything in the town. He heard that they had done to the people of Ai and to their king the same thing that they had done to the people of Jericho and their king. He also heard that the people of the city of Gibeon had made peace with the Israelite people and that they were now living among the Israelites.
|
||||||
\v 2 The people of Jerusalem became very afraid because Gibeon was an important city, like the other cities that were so important that they had their own kings. Gibeon was larger than Ai, and all its soldiers were experienced.
|
\v 2 The people of Jerusalem became very afraid because Gibeon was an important city, like the other cities that were so important that they had their own kings. Gibeon was larger than Ai, and all of its soldiers were experienced.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 3 So King Adoni-Zedek sent a message to Hosham the king of Hebron, to Piram the king of Jarmuth, to Jarmuth the king of Lachish, and to Debir the king of Eglon.
|
\v 3 So King Adoni-Zedek sent a message to Hoham the king of Hebron, to Piram the king of Jarmuth, to Jarmuth the king of Lachish, and to Debir the king of Eglon.
|
||||||
\v 4 In the message he said, "Please come up and help me attack Gibeon, because the people of Gibeon have made peace with Joshua and the Israelites."
|
\v 4 In the message he said, "Please come up and help me attack Gibeon, because the people of Gibeon have made peace with Joshua and the Israelites."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -515,7 +515,7 @@ But Joshua answered, "Who are you? Where do you actually come from?"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 6 The people of Gibeon sent a message to Joshua while he was in the camp at Gilgal. They said, "We are your servants. So do not forsake us. Come up to us quickly and save us! Help us, because the kings of the Amorites and their armies have joined their forces together to attack us!"
|
\v 6 The people of Gibeon sent a message to Joshua while he was in the camp at Gilgal. They said, "We are your servants, so do not forsake us. Come up to us quickly and save us! Help us, because the kings of the Amorites and their armies have joined their forces together to attack us!"
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 7 So Joshua and all his army, including the soldiers and his best fighting men, marched up from Gilgal.
|
\v 7 So Joshua and all his army, including the soldiers and his best fighting men, marched up from Gilgal.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -538,22 +538,22 @@ But Joshua answered, "Who are you? Where do you actually come from?"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 13 And the sun stood still and the moon did not move, until the Israelite army killed their enemies. Was this not written in the Book of Jashar?
|
\v 13 And the sun stood still and the moon did not move until the Israelite army killed their enemies. Was this not written in the Book of Jashar?
|
||||||
\q "The sun stopped while it was in the middle of the sky,
|
\q "The sun stopped while it was in the middle of the sky
|
||||||
\q and did not set for about a whole day."
|
\q and did not set for about a whole day."
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 14 On that day, Yahweh performed a great miracle. There was never a day like that previously, and there has never been a day like that since, when Yahweh did this kind of thing because a human being asked him to. On that day, Yahweh truly went to war for Israel.
|
\v 14 On that day, Yahweh performed a great miracle. There was never a day like that previously, and there has never been a day like that since, when Yahweh did this kind of thing because a human being asked him to. On that day Yahweh truly went to war for Israel.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 15 Joshua and all Israel with him returned to their camp at Gilgal.
|
\v 15 Joshua and all Israel with him returned to their camp at Gilgal.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 16 Now the five kings ran away and hid themselves in a cave at Makkedah.
|
\v 16 Now the five kings ran away and hid themselves in a cave at Makkedah.
|
||||||
\v 17 Then someone told Joshua, "We found those five kings, hiding in a cave at Makkedah!"
|
\v 17 Then someone told Joshua, "We found those five kings hiding in a cave at Makkedah!"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 18 When Joshua heard that, he said, "Roll some very large stones over the entrance of the cave, and leave some soldiers there to guard them.
|
\v 18 When Joshua heard that, he said, "Roll some very large stones over the entrance of the cave, and leave some soldiers there to guard them.
|
||||||
\v 19 But do not stay there! Pursue your enemies! Attack them from behind! Do not allow them to escape to their cities, because Yahweh, your God, will help you triumph over them."
|
\v 19 But do not stay there! Pursue your enemies! Attack them from behind! Do not allow them to escape to their cities, because Yahweh your God will help you triumph over them."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -588,7 +588,7 @@ But Joshua answered, "Who are you? Where do you actually come from?"
|
||||||
\v 32 On the second day of the battle, Yahweh gave the city to the Israelites, and they conquered it. They killed everything that lived in it, including all the people. He did at Lachish the same thing that he had done at Libnah.
|
\v 32 On the second day of the battle, Yahweh gave the city to the Israelites, and they conquered it. They killed everything that lived in it, including all the people. He did at Lachish the same thing that he had done at Libnah.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 33 King Horam from Gezer and his army came to help the soldiers of Lachish, but Joshua's army defeated Horam and his army, and did not allow even one of them to remain alive.
|
\v 33 King Horam from Gezer and his army came to help the soldiers of Lachish, but Joshua's army defeated Horam and his army and did not allow even one of them to remain alive.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -607,7 +607,7 @@ But Joshua answered, "Who are you? Where do you actually come from?"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 40 In this way, Joshua and his army conquered the entire southern part of Canaan. They defeated the kings who ruled the hill country, the southern Judean wilderness, the lowlands, and the foothills. They killed every living thing in those places, just as Yahweh, the God of Israel commanded them.
|
\v 40 In this way, Joshua and his army conquered the entire southern part of Canaan. They defeated the kings who ruled the hill country, the southern Judean wilderness, the lowlands, and the foothills. They killed every living thing in those places, just as Yahweh, the God of Israel, commanded them.
|
||||||
\v 41 Joshua's soldiers killed people in all the cities from Kadesh Barnea to Gaza, including all the country of Goshen to Gibeon.
|
\v 41 Joshua's soldiers killed people in all the cities from Kadesh Barnea to Gaza, including all the country of Goshen to Gibeon.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -618,9 +618,9 @@ But Joshua answered, "Who are you? Where do you actually come from?"
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\c 11
|
\c 11
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 When King Jabin of Hazor heard about all these things that had happened, he sent messages to Jobab, king of Madon, to the king of Shimron, and to the king of Akshaph, requesting them to send their armies to come and help him fight against the Israelites.
|
\v 1 When King Jabin of Hazor heard about all these things that had happened, he sent messages to Jobab king of Madon, to the king of Shimron, and to the king of Acshaph, requesting them to send their armies to come and help him fight against the Israelites.
|
||||||
\v 2 He also sent messages to the kings in the northern hills and to the kings in the plain along the Jordan, south of the Sea of Galilee, in the low country. He also sent a message to the king of the high country of Dor in the west,
|
\v 2 He also sent messages to the kings in the northern hills and to the kings in the plain along the Jordan, south of the Sea of Galilee, in the low country. He also sent messages to the king of the high country of Dor in the west,
|
||||||
\v 3 to the kings of the Canaanites in both the east and the west, to the Amorites, the Hittites, the Perizzites, and to the Jebusites who lived in the hill country, and to the Hivites by Mount Hermon in the region of Mizpah.
|
\v 3 to the kings of the Canaanites in both the east and the west, to the Amorites, to the Hittites, to the Perizzites, to the Jebusites who lived in the hill country, and to the Hivites by Mount Hermon in the region of Mizpah.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 4 So the armies of all those kings gathered together. Their men were as many as the grains of sand on the seashore. They also came with horses and chariots in great numbers.
|
\v 4 So the armies of all those kings gathered together. Their men were as many as the grains of sand on the seashore. They also came with horses and chariots in great numbers.
|
||||||
|
@ -638,13 +638,13 @@ But Joshua answered, "Who are you? Where do you actually come from?"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 10 So Joshua and his army went back to the city of Hazor, and captured it, and killed their king. Hazor was the most important city of all these kingdoms that fought against Israel.
|
\v 10 So Joshua and his army went back to the city of Hazor, captured it, and killed their king. Hazor was the most important city of all these kingdoms that fought against Israel.
|
||||||
\v 11 They killed everything that was living in Hazor, and then they burned the city to ashes.
|
\v 11 They killed everything that was living in Hazor, and then they burned the city to ashes.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 12 Joshua's army captured all of those cities and killed all of their kings. They did that as Moses, the man who served Yahweh well, had commanded them to do.
|
\v 12 Joshua's army captured all of those cities and killed all of their kings. They did that as Moses, the man who served Yahweh well, had commanded them to do.
|
||||||
\v 13 Joshua's men burned Hazor, but they did not burn any of the other cities that were built on mounds and were surrounded by wall.
|
\v 13 Joshua's men burned Hazor, but they did not burn any of the other cities that were built on mounds and were surrounded by walls.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 14 The Israelites took for themselves the animals that they found in the fields and everything else that was valuable. But they killed every human being and every living thing in the cities.
|
\v 14 The Israelites took for themselves the animals that they found in the fields and everything else that was valuable. But they killed every human being and every living thing in the cities.
|
||||||
|
@ -652,8 +652,8 @@ But Joshua answered, "Who are you? Where do you actually come from?"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 16 Joshua's army defeated all the people who were living in that land. They took control of the hill country and the southern Judean wilderness, all the area of Goshen, the western foothills, and the plain along the Jordan. They took control of all the mountains in Israel and of all the lowlands near the mountains.
|
\v 16 Joshua's army defeated all the people who were living in that land. They took control of the hill country and the southern Judean wilderness, all the area of Goshen, the western foothills, and the plain along the Jordan. They took control of all the mountains in Israel and all the lowlands near the mountains.
|
||||||
\v 17 They took control over all the land from Mount Halak in the south of Edom to Baalgaal in the valley near the region of Lebanon to the north, near Mount Hermon. They captured all the kings of those areas and killed them.
|
\v 17 They took control over all the land from Mount Halak in the south of Edom to Baal Gad in the valley near the region of Lebanon to the north, near Mount Hermon. They captured all the kings of those areas and killed them.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 18 Joshua's men fought against all those kings for a long time.
|
\v 18 Joshua's men fought against all those kings for a long time.
|
||||||
|
@ -666,7 +666,7 @@ But Joshua answered, "Who are you? Where do you actually come from?"
|
||||||
\v 22 As a result, there were no descendants of Anak who remained alive in Israel. Only a few remained alive in Gaza, Gath, and Ashdod.
|
\v 22 As a result, there were no descendants of Anak who remained alive in Israel. Only a few remained alive in Gaza, Gath, and Ashdod.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 23 Joshua's army took control of all the land, just as Yahweh long ago had told Moses to do. Yahweh gave the land to the Israelites, because he had promised to give it to them. Then Joshua divided the land among the Israelite tribes. And after that, there was peace in the land.
|
\v 23 Joshua's army took control of all the land, just as Yahweh long ago had told Moses to do. Yahweh gave the land to the Israelites because he had promised to give it to them. Then Joshua divided the land among the Israelite tribes. And after that, there was peace in the land.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\c 12
|
\c 12
|
||||||
|
@ -679,7 +679,7 @@ But Joshua answered, "Who are you? Where do you actually come from?"
|
||||||
\v 3 Sihon also ruled over the land on the eastern plain along the Jordan, from the Sea of Galilee south to the Dead Sea. He also ruled over the land east of the Dead Sea from Beth Jeshimoth south to Mount Pisgah.
|
\v 3 Sihon also ruled over the land on the eastern plain along the Jordan, from the Sea of Galilee south to the Dead Sea. He also ruled over the land east of the Dead Sea from Beth Jeshimoth south to Mount Pisgah.
|
||||||
\m
|
\m
|
||||||
\v 4 The other king whom the Israelite army defeated was Og, the king of the region of Bashan. He was the last of the descendants of the giant people of Rapha. He lived in the cities of Ashtaroth and Edrei.
|
\v 4 The other king whom the Israelite army defeated was Og, the king of the region of Bashan. He was the last of the descendants of the giant people of Rapha. He lived in the cities of Ashtaroth and Edrei.
|
||||||
\v 5 He ruled over the area from Mount Hermon and Salekah in the north, and over all Bashan in the east, and to the borders of the Geshurites and Maacathites to the west. Og ruled over half of the region of Gilead, as far as the border of the land ruled by Sihon, king of Heshbon.
|
\v 5 He ruled over the area from Mount Hermon and Salekah in the north and over all Bashan in the east, to the borders of the Geshurites and Maacathites to the west. Og ruled over half of the region of Gilead, as far as the border of the land ruled by Sihon, king of Heshbon.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -688,7 +688,7 @@ But Joshua answered, "Who are you? Where do you actually come from?"
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 7 Joshua and the Israelite army also defeated kings who ruled over the land on the west side of the Jordan River. That land was between Baal Gad in the valley near Lebanon to Mount Halak, which goes up to Edom. Joshua gave land to the tribes of Israel for them to possess,
|
\v 7 Joshua and the Israelite army also defeated kings who ruled over the land on the west side of the Jordan River. That land was between Baal Gad in the valley near Lebanon to Mount Halak, which goes up to Edom. Joshua gave land to the tribes of Israel for them to possess,
|
||||||
\v 8 as well as the hill country, the lowlands, the plain along the Jordan, the mountainsides, in the desert, and in the southern Judean wilderness, the land of the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and the Jebusites.
|
\v 8 as well as the hill country, the lowlands, the plain along the Jordan, the mountainsides, the desert, and the southern Judean wilderness—the land of the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 9 The kings that the Israelites conquered were those of the following cities: Jericho, Ai (which was near Bethel),
|
\v 9 The kings that the Israelites conquered were those of the following cities: Jericho, Ai (which was near Bethel),
|
||||||
|
@ -706,7 +706,7 @@ But Joshua answered, "Who are you? Where do you actually come from?"
|
||||||
\v 17 Tappuah, Hepher,
|
\v 17 Tappuah, Hepher,
|
||||||
\v 18 Aphek, Lasharon,
|
\v 18 Aphek, Lasharon,
|
||||||
\v 19 Madon, Hazor,
|
\v 19 Madon, Hazor,
|
||||||
\v 20 Shimron Meron, Akshaph,
|
\v 20 Shimron Meron, Acshaph,
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 21 Taanach, Megiddo,
|
\v 21 Taanach, Megiddo,
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue