From 2b5aa2cca459316c97038a836a57a3e1522a2f47 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Henry Whitney Date: Wed, 4 Sep 2019 16:58:21 -0400 Subject: [PATCH] PDF 2 Sam 13-14 --- bible/other/castout.md | 3 ++- bible/other/disgrace.md | 2 +- 2 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/bible/other/castout.md b/bible/other/castout.md index f10d9770..93ff4f6f 100644 --- a/bible/other/castout.md +++ b/bible/other/castout.md @@ -1,4 +1,4 @@ -# cast ... out, cast ... off, casting out, drive, driven ... away, driven ... out, drives ... out, drives ... away, driving ... out, throw ... out, threw ... out, thrown, throwing out, thrown out, compelled ... to go, put ... outside, drive ... out, tear ... out, drove ... out, force ... out, forced ... out, forcing ... out, frustrates, drive ... away +# cast ... out, cast ... off, casting out, drive, driven ... away, driven ... out, drives ... out, drives ... away, driving ... out, throw ... out, threw ... out, thrown, throwing out, thrown out, compelled ... to go, put ... outside, drive ... out, tear ... out, drove ... out, force ... out, forced ... out, forcing ... out, frustrates, drive ... away, banish, banished ## Definition: @@ -7,6 +7,7 @@ To "cast out" or "drive out" someone or something means to force that person or * The term "cast" means the same thing as "throw." To cast a net means to throw the net into the water. * In a figurative sense, "cast out" or "cast away" someone can mean to reject that person and send him away. * To "frustrate" a person is to keep him from getting what he desires and perhaps has worked hard to obtain. +* To "banish" someone is to force them to stay far away. ## Translation Suggestions: diff --git a/bible/other/disgrace.md b/bible/other/disgrace.md index 66d1deb5..5240136c 100644 --- a/bible/other/disgrace.md +++ b/bible/other/disgrace.md @@ -1,4 +1,4 @@ -# disgrace, disgraces, disgraced, disgraceful, vile +# disgrace, disgraces, disgraced, disgraceful, disgraceful thing, vile ## Facts: