forked from WycliffeAssociates/en_tn
13 lines
971 B
Markdown
13 lines
971 B
Markdown
# the regular burnt offering is ... is set up
|
|
|
|
The king of the north is the one who stops the temple sacrifices. Alternate translation: "the king of the North takes away the regular burnt offering and sets up the abomination that causes complete desolation" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# the abomination that causes complete desolation
|
|
|
|
This refers to an idol that will make the temple desolate, that is, that will cause God to leave his temple. See how you translated this in [Daniel 11:31](../11/31.md). Alternate translation: "the disgusting idol that will cause God to abandon the temple" or "the disgusting thing that will make the temple unclean" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# 1,290 days
|
|
|
|
"one thousand two and hundred ninety days" or "twelve hundred and ninety days." Here "days" refers to a period of time. Most commonly rendered as days, but can also imply years. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|