forked from WycliffeAssociates/en_tn
461 B
461 B
Truly, truly
See how you translated this in John 1:51.
he who hears my word
Here "word" is a metonym that represents the message of Jesus. Alternate translation: "anyone who hears my message" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)
will not be condemned
This can be stated in active form. Alternate translation: "he will not receive condemnation" or "God will not condemn him" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)