# General Information:

Moses continues to speak to the people of Israel.

# you beget ... Yahweh your God

The words "you" and "your" are singular here.

# beget

become the father of, or become the ancestor of

# if you corrupt yourselves

"if you do what is wrong." See how you translated these words in [Deuteronomy 4:16](../04/16.md).

# do what is evil in the sight of Yahweh your God, to provoke him to anger

This is an idiom. Alternate translation: "you make Yahweh your God angry by doing what he says is evil" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])