# Connecting Statement: Jesus continues to instruct his disciples about the persecution they will endure when they go out to preach. # When they deliver you up "When people take you to the councils." The "people" here are the same "people" as in [Matthew 10:17](../10/17.md). # you ... you These are plural and refer to the twelve apostles. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) # do not be anxious "do not worry" # how or what you will speak "how you are to speak or what you are to say." The two ideas may be combined: "what you are to say" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys]]) # for what to say will be given to you This can be stated in active form. Alternate translation: "for the Holy Spirit will tell you what to say" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # in that hour Here "hour" means "right then." Alternate translation: "right then" or "at that time" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])