## God of Israel ## AT: "God of the people of Israel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) ## this city will not be burned ## AT: "the Babylonian army will not burn this city" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) ## this city will be given over into the hand of the Chaldeans ## AT: “I will allow the Chaldeans to conquer this city” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) ## escape from their hand ## AT: "escape from their power" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])