Moses speaks a poetic song to the people of Israel. Moses continues to use parallelism to emphasize what he is saying. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]) ## They sacrificed ## "The people of Israel sacrificed" ## gods that recently appeared ## This means the Israelites recently learned about these gods. ## You have deserted the Rock ## AT: "You have left the protective care of Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) ## who became your father...God who gave you birth ## This compares Yahweh to a father and a mother. This means God caused them to live and to be a nation. AT: "who fathered you...God who gave you life" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])