Snippet Mismatch - ULB 2100

This commit is contained in:
Susan Quigley 2018-10-17 19:11:21 +00:00
parent 3acbb74153
commit ff6135ff85
1 changed files with 8 additions and 4 deletions

View File

@ -2,11 +2,15 @@
The arm is a metonym for the strength in the arm. Alternate translation: "strength like God's strength" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
# Can you thunder with a voice like him?
# Can you thunder with a voice like his?
This can be translated as a statement. Alternate translation: "You certainly cannot cause thunder with your voice the way God does with his." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
God uses this rhetorical question to show Job that God is powerful and Job is not. Alternate translation: "You certainly cannot thunder with a voice like God's." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# a voice like him
# Can you thunder with a voice like his
"a voice the way he does" or "a voice like his voice"
Here "thunder with a voice" is a metaphor for speaking in way that is extremely loud and frightening like thunder. Alternate translation: "Can you speak with the sound of thunder as he does" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# a voice like his
"a voice like his voice"