forked from WycliffeAssociates/en_tn
Update '2co/05/11.md'
This commit is contained in:
parent
a41e240125
commit
de903eceeb
|
@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God clearly sees what kind of people we
|
|||
|
||||
# those who boast about appearances but not about what is in the heart
|
||||
|
||||
Here the word "appearances" refers to outward expressions of things like ability and status. The word "heart" refers to the inward character of a person. AT: "those who boast about outward appearances, but not about people with good intentions and right desires" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
Here the word "appearances" refers to outward expressions of things like ability and status. The word "heart" refers to the inward character of a person. AT: "those who praise their own actions, but do not care about what they really are in their inner being" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
|
||||
# translationWords
|
||||
|
||||
|
@ -30,3 +30,4 @@ Here the word "appearances" refers to outward expressions of things like ability
|
|||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]]
|
Loading…
Reference in New Issue