forked from WycliffeAssociates/en_tn
Adjustment needed because of de-chunking.
This commit is contained in:
parent
4a15dd64bc
commit
d923096860
|
@ -5,8 +5,3 @@ Jesus continues to rebuke the religious leaders because of their hypocrisy.
|
||||||
# I am sending you prophets and wise men and scribes
|
# I am sending you prophets and wise men and scribes
|
||||||
|
|
||||||
Sometimes the present tense is used to show that someone will do something very soon. Alternate translation: "I will send prophets, wise men, and scribes to you"
|
Sometimes the present tense is used to show that someone will do something very soon. Alternate translation: "I will send prophets, wise men, and scribes to you"
|
||||||
|
|
||||||
# from the blood ... to the blood
|
|
||||||
|
|
||||||
Here the word "blood" represents a person being killed. Alternate translation: "from the murder ... to the murder" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue