forked from WycliffeAssociates/en_tn
Update 'mat/11/05.md'
This commit is contained in:
parent
e7108acae9
commit
c72be99702
|
@ -6,7 +6,7 @@ This can be stated in active form. Alternate translation: "I am healing lepers"
|
||||||
|
|
||||||
Here to raise up is an idiom for causing someone who has died to become alive again. This can be stated in active form. Alternate translation: "people who have died are being caused to live again" or "I am causing those who have died to become alive again" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) and [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
Here to raise up is an idiom for causing someone who has died to become alive again. This can be stated in active form. Alternate translation: "people who have died are being caused to live again" or "I am causing those who have died to become alive again" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) and [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||||||
|
|
||||||
# good news is preached to the poor
|
# gospel is preached to the poor
|
||||||
|
|
||||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "I am preaching good news to the poor" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "I am preaching good news to the poor" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue