From 84a90ac9b4244c533599624d1e5eee97fb8acf48 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Susan Quigley Date: Thu, 4 Apr 2019 17:03:54 +0000 Subject: [PATCH] Mrk 6:16 Issue 3380 "whom I beheaded" metonym --- mrk/06/16.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/mrk/06/16.md b/mrk/06/16.md index 75a3386067..c7a390feb0 100644 --- a/mrk/06/16.md +++ b/mrk/06/16.md @@ -1,6 +1,6 @@ # whom I beheaded -Here Herod uses the word "I" to refer to himself. The word "I" is a metonym for Herod's soldiers. Alternate translation: "whom I commanded my soldiers to behead" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +Herod said "I beheaded" because he had commanded his soldier to behead John. Alternate translation: "whom I commanded my soldier to behead" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) # has been raised