forked from WycliffeAssociates/en_tn
Updated snippet and note
This commit is contained in:
parent
c58587137e
commit
5cea741837
|
@ -38,9 +38,9 @@ This can be reworded so that the abstract nouns are expressed as verbs. AT: "God
|
|||
|
||||
Here "world" refers to the people. AT: "The people of this world were not worthy" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
|
||||
# were always being led astray
|
||||
# They were always wandering about
|
||||
|
||||
People going from place to place and having no place to stay is spoken of as if someone has led those people astray. AT: "were constantly wandering" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])
|
||||
This was because they had no place to live.
|
||||
|
||||
# caves and holes in the ground
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue