forked from WycliffeAssociates/en_tn
From work on PDF James
This commit is contained in:
parent
82989c2b67
commit
5901c89129
|
@ -6,9 +6,9 @@ James is making a generalized statement. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-g
|
||||||
|
|
||||||
"my fellow believers"
|
"my fellow believers"
|
||||||
|
|
||||||
# we who teach will be judged more strictly
|
# we who teach will incur stricter judgment
|
||||||
|
|
||||||
This passage speaks of stricter judgment that will come from God on those who teach others about him. Alternate translation: "God will judge us who teach more severely because we know his word better than some people whom we have taught" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
"God will judge us who teach more severely." This probably because those whom they teach trust them to know the truth and teach it correctly.
|
||||||
|
|
||||||
# we who teach
|
# we who teach
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||||
# you ask badly
|
# you ask wrongly
|
||||||
|
|
||||||
Possible meanings are 1) "you ask with wrong motives" or "you ask with bad attitudes" or 2) "you are asking for wrong things" or "you are asking for bad things"
|
Possible meanings are 1) "you ask with wrong motives" or "you ask with bad attitudes" or 2) "you are asking for wrong things" or "you are asking for bad things"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue