forked from WycliffeAssociates/en_tn
Fixed note. tN Issue 395
This commit is contained in:
parent
dc289de101
commit
4959d2507d
|
@ -2,9 +2,9 @@
|
||||||
|
|
||||||
"You do not understand"
|
"You do not understand"
|
||||||
|
|
||||||
# drink the cup
|
# drink the cup which I will drink
|
||||||
|
|
||||||
Here "cup" refers to what Jesus must suffer. Undergoing suffering is often referred to as drinking from a cup. AT: "the cup of suffering that I will drink" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
Here "cup" refers to what Jesus must suffer. Suffering is often referred to as drinking from a cup. AT: "drink the cup of suffering that I will drink" or "drink from the cup of suffering that I will drink from" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||||
|
|
||||||
# endure the baptism
|
# endure the baptism
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue