tN Issue 1114

This commit is contained in:
John Hutchins 2018-05-09 14:39:17 +00:00
parent e0af2907dd
commit 46bff94edd
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
# keeping steadfast love for thousands # keeping steadfast love for thousands
See how you translated a similar phrase in [Exodus 20:6](../20/06.md). Alternate translation: "continuing to faithfully love thousands" or "faithful to his covenant with thousands" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) The abstract noun "love" can be restated with the verb "loving." See how you translated a similar phrase in [Exodus 20:6](../20/06.md). Alternate translation: "faithfully loving thousands" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# thousands # thousands
"thousands of people." This refers to a great number of people. It may be that "generation" is implied. Alternate translation: "thousands of generations" or "the thousandth generation" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit) "thousands of people." This refers to a great number of people. It may be that "generation" is implied. Alternate translation: "thousands of generations" or "the thousandth generation" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)