forked from WycliffeAssociates/en_tn
16 lines
745 B
Markdown
16 lines
745 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:household]]
|
||
|
* [[en:tw:peace]]
|
||
|
* [[en:tw:sword]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* Jesus continues to tell his apostles about the persecution they will endure as they work for him; this began in [[:en:bible:notes:mat:10:16]].
|
||
|
* **Do not think ** - "Do not suppose" or "You must not think"
|
||
|
* **a sword ** - This metaphor can stand for 1) violent death (see "cross" in [[:en:bible:notes:mat:10:37]]) or 2) strife that causes division. (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])
|
||
|
* **set ** - "turn" or "divide" or "separate"
|
||
|
* **a man against his father ** - "a son against his father"
|
||
|
* **A man's enemies** - "A person's enemies" or "A person's worst enemies"
|
||
|
* **those of his own household ** - "members of his own family"
|