2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Paul went into the synagogue and spoke boldly for three months
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"Paul regularly attended the synagogue meetings for three months and spoke there boldly"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# reasoning and persuading them
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"convincing people with convincing arguments and with clear teaching"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# about the kingdom of God
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2018-02-10 00:34:10 +00:00
Here "kingdom" stands for God's rule as king. Alternate translation: "about God's rule as king" or "about how God would show himself as king" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00