en_tn/jdg/01/22.md

27 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# The house of Joseph
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here "house" represents descendants. Manasseh and Ephraim were sons of Joseph, and the "house of Joseph" can refer to the descendants of Manasseh and Ephraim. AT: "The descendants of Manasseh and Ephraim" or "The men of the tribes of Manasseh and Ephraim" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# to attack Bethel
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here "Bethel" represents the people who live in Bethel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# spy
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
to get information secretly
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the city that was formerly called Luz
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is background information. Some people who first read this book had probably heard of Luz but did not know that it was the same as the city that they called Bethel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# spies
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
people who get information secretly
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]]
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]]