forked from WycliffeAssociates/en_tn
13 lines
653 B
Markdown
13 lines
653 B
Markdown
|
# if they had stood in my council meeting
|
||
|
|
||
|
Yahweh states what would have happened if the priests and false prophets had participated in Yahweh's council meeting in heaven. This hypothetical situation is impossible. AT: "if they had truly listened to me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hypo]])
|
||
|
|
||
|
# my council meeting
|
||
|
|
||
|
In ancient times, God was thought to hold meetings with the angels in heaven. Yahweh is referring to this kind of meeting, which humans could not attend. See how you translated this in [Jeremiah 23:18](./18.md).
|
||
|
|
||
|
# to turn from
|
||
|
|
||
|
This idiom means they would stop doing these things. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|