Jesus is talking to a group of people about what might happen to them as individuals. All instances of "you" and "your" are plural. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
Jesus uses a question to teach the people. AT: "None of you can, just by worrying, add years to your life. You cannot add even one minute to your life! So you should not worry about things you need." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
A cubit is a measure of a little less than half a meter. Here it is a metaphor for adding time to how long a person will live. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bdistance]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Jesus uses a question to teach the people. AT: "You should not be worried about what you will wear." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
This can be stated in active form. AT: "did not wear clothes that are as beautiful as these lilies" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])