forked from WycliffeAssociates/en_tn
13 lines
814 B
Markdown
13 lines
814 B
Markdown
|
# You conceive chaff, and you give birth to stubble
|
||
|
|
||
|
This speaks of the Assyrians making plans as if they were conceiving and giving birth to their plans as a mother gives birth to a baby. This speaks of their plans being useless by comparing them to chaff. AT: "You make plans that are as useless as chaff and straw" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# stubble
|
||
|
|
||
|
The dry pieces of plants that are left in the ground after the stalks have been cut.
|
||
|
|
||
|
# your breath is a fire that will consume you
|
||
|
|
||
|
Here the Assyrians' plans are referred to as their "breath." This speaks of their plans causing them to die as if their plans would literally burn up their bodies. AT: "your plans will cause you to die" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|