This refers to unclean and clean things. Something that God considers spiritually unacceptable or defiled is spoken of as if it were physically unclean. AT: "things that are unclean and things that are clean" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# They hide their eyes from my Sabbaths
This speaks of the people ignoring and not observing the Sabbath and if they were hiding their eyes from the Sabbath" AT: "They ignore my Sabbaths" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# so that I am profaned in their midst
This can be stated in active form. AT: "and profane me among themselves" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])