forked from WycliffeAssociates/en_tn
9 lines
467 B
Markdown
9 lines
467 B
Markdown
|
# he always ate at the king's table
|
||
|
|
||
|
Here "table" represents being together with David or in his presence. Eating with the king at his table was a great honor. AT: "he always ate with the king at his table" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# though he was lame in both his feet
|
||
|
|
||
|
"thouge both of his feet were damaged." Here "feet" represents the ability to walk. AT: "though he was unable to walk" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|